| Да ладно, чувак, нет, это наш год, я нахожусь на каком-то дерьме 08 года, чувак
|
| Это то, что чувствует себя хорошо, прямо здесь
|
| Калико М один-десять, сто патронов в нем
|
| Драгоценности из розового золота, распродажа трещин каждую минуту
|
| Большие ниггеры кричат: «Два по 15!»
|
| Рыбья чешуя на луче, лучший наркотик, чем Гранд-стрит
|
| Смотри, как ниггеры худеют, сгорают начисто, сука.
|
| Для 32 на сцене, обработайте Бима
|
| Ароматные мокасины, 400 за джинсы
|
| Моего мужчину застрелили рядом со мной, я слышал, как это дерьмо ужалило
|
| Отомстите крыльями, ястребами и пустынными орлами.
|
| Получил бушлаты Woolrich с туфлями в рукавах
|
| Поднимитесь в желтых биммерах, как мы, гребаные латинские короли
|
| Перестрелки в парке Дьюи, выход из ТРЦ на качелях
|
| Плати гонорары и бросай коктейли, слышал крик твоей мамы
|
| У каждой двери есть головорезы, вы, ублюдки, не можете уйти
|
| Я позволяю револьверу петь, MAC звонит, я делаю свое дело
|
| 40 ккал плюс допинг без сокращений принесли нам больше сливок
|
| Rock the Polo Sweats, TEC не ложится спать на шнурке
|
| Поцарапал моих купающихся обезьян, прыгающих через ворота, не так ли?
|
| Работа с шестизначным джигом, близнецы Desert Eagle
|
| Ребенок, убегающий от предложения Манделы, ванильный Бенц
|
| Линзы Gucci, Uzi Vicious под траншеями Coogi
|
| Больной, как Pyrex на кухнях, хорошо вложенные богатства
|
| Ювелирные изделия блестят, слушай, продукт вкусный
|
| Кристиан Диорс, колумбийские кокаиновые суки
|
| Запястья Ten K и тапочки Bathing Ape, без четверти восемь порций
|
| Кусачки для тортов, TEC с воздушными отверстиями и штифтовыми триггерами
|
| Пятнадцать кирпичей, AR-15, чтобы взорвать
|
| Клянусь, я видел, как он переворачивался с голым лицом, чтобы лизать дерьмо, непобедимый
|
| Розовое золото на моем члене, ты презренный
|
| Быстрая жизнь, как мы выбираем жить
|
| Золотые фасады с рубиновым мостом
|
| В старшей школе я носил Айсберг с париком Снупи
|
| Копы будут преследовать нас, бритвы с остатками на ней
|
| Мы в мейджорах, трехцветные Джейкобс
|
| Эй, я слишком напуган, Версаче выстрелили ему в лицо
|
| Подожди, тарелка затряслась, а изверги здорово на ней заиграли.
|
| Раэквонеры показывают предупреждения, стреляют в главного босса
|
| Сальваторе Феррагамо повезет, если вы доживете до завтра
|
| У McLarens они выглядят великолепно
|
| Твоя дерьмовая группа была просто тщеславием.
|
| Вам от 12 до 8, я не делюсь
|
| Разве это не деньги, как деньги от героина, ниггер, ниггер
|
| Это гребаный Вестсайдский стрелок (Угу), F.N.I.C. |
| (Ты уже знаешь)
|
| Нет, значит? |
| Мы на каком-то дерьме 08 года, чувак
|
| Вестсайдская история Ганна, чувак
|
| Нет, значит? |
| Гуап или умри, чувак, ты уже, черт возьми, знаешь, Черная королевская семья, не так ли?
|
| С. Гриль убивает гребаных следов, чувак, не так ли?
|
| Мы, черт возьми, опередили наше время Б, не так ли?
|
| Просто, черт возьми, послушай, чувак, пусть это дерьмо прокатится на секунду, чувак. |