Перевод текста песни Celine Dion - Westside Gunn, Flee Lord, Heem

Celine Dion - Westside Gunn, Flee Lord, Heem
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Celine Dion , исполнителя -Westside Gunn
в жанреРэп и хип-хоп
Дата выпуска:23.09.2021
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+
Celine Dion (оригинал)Celine Dion (перевод)
Robbin' niggas for fun and now my bezel lit Грабят нигеров для удовольствия, и теперь мой безель горит
We ghetto rich, bang the forty 'til the metal stick (Fah, fah, fah) Мы богаты в гетто, бьем сорок до металлической палки (фах, фах, фах)
My nigga pray to the devil, he on some rebel shit Мой ниггер молится дьяволу, он на каком-то мятежном дерьме
Tat his face, never blink when the ratchet shake (Never did) Тат его лицо, никогда не моргай, когда трещотка трясется (Никогда не делал)
Have a fiend do him dirty for a half a eight Попросите дьявола сделать его грязным за полвосьми
Turn his face, got a lawyer that’ll burn the case Повернись лицом, у него есть адвокат, который сожжет дело.
Get a extra headshot, that’s just for turnin' state Получите дополнительный выстрел в голову, это просто для состояния поворота
We suicidal, lost soldiers in the beef with rivals Мы самоубийственные, потерянные солдаты в говядине с соперниками
Told my mama that I love her, loadin' up my rifle Сказал маме, что люблю ее, зарядил винтовку
We the idol (Motherfucker), you’ll die today, I tell 'em snipe you (Brr) Мы кумир (Ублюдок), ты умрешь сегодня, я говорю им, стреляй в тебя (Брр)
Who the youngest OG?Кто самый молодой OG?
I’ma take that title (That's me, nigga) Я возьму этот титул (это я, ниггер)
Jordan, Michael, six ring when the pound strikin' (Fah, fah, fah, fah, fah) Джордан, Майкл, шесть звонков, когда бьет фунт (Фа, фах, фах, фах, фах)
Let the first one scream, he thought he saw lightning Пусть первый кричит, ему показалось, что он увидел молнию
Frr, they know, yeah Фрр, они знают, да
Y’all know me Вы все меня знаете
Big BSF, nigga Большой ЧФ, ниггер
Gunn, good lookin', nigga Ганн, красавчик, ниггер
Same nigga, look Тот же ниггер, смотри
I turn fifty into eighty if you whip it good (That's a fact) Я превращусь с пятидесяти в восемьдесят, если хорошенько взбить (это факт)
Chop it up, then I’m in your hood (I'm in your hood) Поруби это, тогда я в твоем капюшоне (я в твоем капюшоне)
Like the engineers, I serve your bitch while she with the kids (Haha) Как и инженеры, я служу твоей суке, пока она с детьми (Ха-ха)
I’m into flips like a gymnast is (Like) Я люблю сальто, как гимнастка (Нравится)
You ain’t Mr. Big (Nah), you ain’t never bust a head over price (Pussy nigga) Ты не мистер Биг (Нет), ты никогда не задираешь голову из-за цены (Киска, ниггер)
You ain’t never stuffed dope in a bowl of rice (Stop lyin') Вы никогда не набивали дурь в миску с рисом (Хватит врать)
You got knocked and started singin' like Hova’s wife (Pussy) Тебя сбили, и ты начала петь, как жена Хова (Киска)
This street shit is like a roll of dice, nigga Это уличное дерьмо похоже на бросок костей, ниггер
And I’m here for the head crack (Uh huh) И я здесь, чтобы потрескаться в голове (Угу)
Over a little cheese, get your head tapped, nigga (Brr), I can’t stand rats За сыром, стукни себя по голове, ниггер (Брр), я терпеть не могу крыс
(Nah) (Неа)
And these shells is like pesticides on 'em (Bah bah bah), I’m pushin' weight И эти снаряды похожи на пестициды на них (ба, ба, ба), я набираю вес
tryna exercise on 'em попробуй потренироваться на них
These bitches think you a chicken box (Why) Эти суки думают, что ты курица (почему)
'Cause they got some breast and thighs on 'em (Fuck outta here) Потому что у них есть грудь и бедра (К черту отсюда)
I just ran out of work, who got some extra pies on 'em?У меня только что закончилась работа, у кого есть лишние пироги?
(Who got some work?) (У кого есть работа?)
And that’s a real question, you niggas still bluffin' (Uh huh) И это настоящий вопрос, вы, ниггеры, все еще блефуете (Угу)
So I got them pills jumpin' (Wait), cleats on, I’m field runnin' Так что у меня есть таблетки, прыгающие (Подождите), бутсы, я бегу по полю
You ain’t ever killed nothin', go on drills, nothin', nigga Ты никогда ничего не убивал, продолжай учения, ничего, ниггер
I up the steel, I’m like Phil Drummond (Brr) Я поднимаю сталь, я как Фил Драммонд (Брр)
I wanna bring out the guy that was the challenger in that particular instance Я хочу показать парня, который был соперником в этом конкретном случае.
we are talking about мы говорим о
FLYGOD ФЛАЙГОД
Who did indeed make a valiant effort to take the title away from Nick Кто действительно приложил доблестные усилия, чтобы отобрать титул у Ника?
Bockwinkel, but Боквинкель, но
First of all let say I’m glad to see your back especially after seeing your Прежде всего позвольте сказать, что я рад видеть вашу спину, особенно после того, как увидел вашу
front фронт
Hahahaha Хахахаха
Let me ask you one other thing Позвольте мне задать вам еще один вопрос
Did you hear that the court just made a ruling that their gonna have to make Вы слышали, что суд только что вынес решение, которое им придется принять?
the Lone Ranger take his mask off Одинокий рейнджер снимает маску
They ever see you the are gonna make a ruling where you’re gonna have to wear a Они когда-нибудь увидят тебя, они собираются вынести постановление, согласно которому тебе придется носить
mask маска
Do you realize that? Вы понимаете это?
Yeah it’s a rare form day I hear it, okay Да, это редкий день, я слышу это, хорошо
That’s right baby when I beat the world heavyweight champion Правильно, детка, когда я победил чемпиона мира в супертяжелом весе
I am in rare form and I guess you saw it right there didn’t yah Я в редкой форме, и я думаю, вы видели это прямо там, не так ли?
Yeah I saw what could be interpreted I’m certainly by you as a win over the Да, я видел, что может быть истолковано вами как победа над
champion, he still, he still rung the bell чемпион, он все еще, он все еще звонил в колокол
Could be interpreted?Можно интерпретировать?
he still rung the bell он все еще звонил в колокольчик
It was a one two three Это был один два три
That’s right took me a couple of minutes longer than I anticipated Верно, это заняло у меня на пару минут больше, чем я ожидал
What, what can you expect I was fighting two world champions that night Что, чего вы можете ожидать, я дрался с двумя чемпионами мира в ту ночь
Ayo, I’m rockin' skates, eatin' thousand dollar plates (Ah) Айо, я катаюсь на коньках, ем тарелки за тысячу долларов (Ах)
Sold dope for fifteen years straight, I need a break Продавал наркотики пятнадцать лет подряд, мне нужен перерыв
More money on the way (More money on the way) Больше денег в пути (Больше денег в пути)
More money on the way Больше денег в пути
Ayo, I’m rockin' skates, eatin' thousand dollar plates (Ah) Айо, я катаюсь на коньках, ем тарелки за тысячу долларов (Ах)
Sold dope for fifteen years straight, I need a break Продавал наркотики пятнадцать лет подряд, мне нужен перерыв
More money on the way (More money on the way) Больше денег в пути (Больше денег в пути)
More money on the way (Lord, Lord) Больше денег в пути (Господи, Господи)
From the change jar, hoppin' out that foreign, slide to Saks and Fifth (Skrrt) Из банки для мелочи, выпрыгивая из этого иностранного, скользите к Саксу и Пятому (Скррт)
Skippin' out that bitch with twenty racks of shit (Yeah) Пропустить эту суку с двадцатью стойками с дерьмом (Да)
Uh, Off-Whites on, Dior gone Э-э, Off-White включен, Dior ушел
Swam on hip, keep belovey feelin' strong (Brr, brr, brr) Плывите на бедре, держите любимого сильным (Брр, брр, брр)
Prayin' for my sins, chop it up with FLYGOD (Chop it up with FLYGOD) Молюсь за мои грехи, измельчаю их вместе с FLYGOD (Измельчаю их вместе с FLYGOD)
Ms is rollin' in, I ain’t gotta sell hard (I ain’t' gotta sell hard) Мисс вкатывается, мне не нужно сильно продавать (мне не нужно сильно продавать)
Exes lookin' sick, but I’m spinnin' in the Tesla (Skrrt) Бывшие выглядят больными, но я кручусь в Тесле (Скррт)
The thirty-eight is mean, but got that thirty on the heckler (Brr) Тридцать восемь подлых, но получили эти тридцать на хеклер (Брр)
You can catch me up in Neiman’s, I be gettin' some help (Gettin' some help) Вы можете поймать меня у Неймана, я получу помощь (Получу помощь)
When I seen you in that bitch, you was coppin' a belt (Fuck outta here) Когда я увидел тебя в этой суке, у тебя был ремень (К черту отсюда)
You wasn’t on my side when the vision was felt (Fuck outta here) Ты не был на моей стороне, когда почувствовалось видение (К черту отсюда)
Belovey, boy, you up some water so them pigeons can melt (Whip, whip) Беловей, мальчик, набери воды, чтобы голуби могли растаять (хлестать, хлестать)
Sold 'caine for nine years, we don’t play around here (Nope) Продали кейна на девять лет, мы здесь не балуемся (Нет)
Tried to run off with that, now he stay around chairs (Get that nigga) Пытался убежать с этим, теперь он остается вокруг стульев (Возьмите этого ниггера)
Got a crowd, but these motherfuckers yellin' out dimes (Dimes) Есть толпа, но эти ублюдки кричат ​​​​даймс (даймс)
A hundred grams, but I only sell seven at a time Сто граммов, но я продаю только семь за раз
Ayo, I’m rockin' skates, eatin' thousand dollar plates Айо, я катаюсь на коньках, ем тарелки за тысячу долларов
Sold dope for fifteen years straight, I need a break Продавал наркотики пятнадцать лет подряд, мне нужен перерыв
More money on the way (More money on the way) Больше денег в пути (Больше денег в пути)
More money on the way Больше денег в пути
Ayo, I’m rockin' skates, eatin' thousand dollar plates Айо, я катаюсь на коньках, ем тарелки за тысячу долларов
Sold dope for fifteen years straight, I need a break Продавал наркотики пятнадцать лет подряд, мне нужен перерыв
More money on the way (More money on the way) Больше денег в пути (Больше денег в пути)
More money on the wayБольше денег в пути
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: