Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Amherst Station 3, исполнителя - Westside Gunn. Песня из альбома Flygod Is An Awesome God, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 04.07.2019
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Griselda
Язык песни: Английский
Amherst Station 3(оригинал) |
Ayo, Central Park shit, school six to school sixty-one |
Every time I walked the paned doors, better have the gun (Ah) |
Where Bacon at, he out with Munch |
Rode our bikes over Kensington Bridge, Trinidad Park and free lunch |
Rest in peace Nut, rest in peace Barry |
Rest in peace Mick, I heard he got killed by ferry (Ah) |
Back in nine-seven, me and Laura, had her neck slit |
Walking through, bit it, I was plotting on the next bitch |
Started fucking Stephanie, had a crush on Pam |
The broad looking good, though, come here, take my hand |
Only took one loss, some barely nigga stuck me |
But sure, you was my man, you could have stopped 'em but you jumped me |
It’s bool though, Machine Gun went back, just dumping (Boom boom boom boom boom |
boom boom) |
Showed up to school on Monday like «Fuck 'em» (Fuck) |
Kino had to tell, my nigga was Miguel |
Lafayette to Wakefield, I hope you resting well |
Fifty-six pimp of the year, I beat the deal |
That swish shit, fuck Jarel (Swish shit, fuck Jarel) |
That swish shit, fuck Khalil (Swish shit, fuck Khalil) |
Shot across the bills, we left on Leroy Hill (Ah) |
Elizabeth, Elizabeth, will you marry me? |
(Ha haa) |
We don’t have an answer, we don’t have an answer, we don’t |
He did it, he did it, he asked her |
What about this Elizabeth? |
Elizabeth? |
Oh yeah |
Yeehaw |
Oh yeah |
We got us a wedding! |
Станция Амхерст 3(перевод) |
Айо, дерьмо в Центральном парке, от школы шесть до школы шестьдесят один |
Каждый раз, когда я вхожу в застекленные двери, лучше иметь пистолет (Ах) |
Где Бэкон, он с Мунк |
Прокатились на велосипедах по Кенсингтонскому мосту, Тринидадскому парку и бесплатному обеду. |
Покойся с миром, Нут, покойся с миром, Барри. |
Покойся с миром, Мик, я слышал, что его убил паром (Ах) |
Еще в девять седьмом мне и Лоре перерезали шею |
Проходя мимо, укусил, я замышлял следующую суку |
Начал трахать Стефани, влюбился в Пэм |
Хотя широкая хорошо выглядит, иди сюда, возьми меня за руку |
Только потерпел одну потерю, какой-то ниггер едва меня зацепил. |
Но, конечно, ты был моим человеком, ты мог бы остановить их, но ты прыгнул на меня. |
Но это хрень, Пулемет вернулся, просто сбросил (бум-бум-бум-бум-бум |
бум бум) |
Появился в школе в понедельник, как «Fuck 'em» (Fuck) |
Кино должен был сказать, мой ниггер был Мигель |
Лафайет в Уэйкфилд, надеюсь, вы хорошо отдохнули |
Пятьдесят шесть сутенеров года, я выиграл сделку |
Это дерьмо, трахни Джарел |
Это дерьмо, трахни Халила (дерьмо, трахни Халила) |
Прострелив счета, мы уехали на Лерой Хилл (Ах) |
Элизабет, Элизабет, ты выйдешь за меня замуж? |
(Ха хаа) |
У нас нет ответа, у нас нет ответа, у нас нет |
Он сделал это, он сделал это, он попросил ее |
А что насчет этой Элизабет? |
Элизабет? |
Ах, да |
Йехау |
Ах, да |
У нас свадьба! |