Перевод текста песни Lisboa - Wendy Nazaré, Pep's

Lisboa - Wendy Nazaré, Pep's
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lisboa, исполнителя - Wendy Nazaré
Дата выпуска: 03.11.2016
Язык песни: Французский

Lisboa

(оригинал)
Ca n’fait même pas 20 ans que j’te connais et toi tu vois
Déjà dans mes veines
Le creux qu’ont laissé les larmes et la distance de 2000 km
C’est parce que t’as le même gorgé de soleil et de
Souvenirs qui dansent
Au rythme des fados, de leur robe noire et cris immenses
Y’a comme un goût de par coeur que je parcours dans tes
Soirs, tes matins
Pourtant on n’est ni soeur ni amant avec ou sans lendemain
On a ces mêmes grands places (?), ces grands hommes qui
Nous ont marqués au fer
Depuis Salazar le marquis de Pombal jusqu'à nos terribles
Grand-pères
Cheira bem, já tem sol, Cheira a lua, cheira a Lisboa
Cheira bem, já tem sol, Cheira a lua, cheira a Lisboa
Perdue entre la mer et les montagnes mentholées de Sintra
Toi tu te repères avec un nuage d’alegria
Ta seule ligne de conduite est de suivre le vent et peu
Importe
Des marées où tout passe, orage, tourment, pourvu qu’il
T’emporte padapadapada
Tu t’es rebâties après un séisme pire que l’enfer
Plus belle, plus rayonnante
Tu nous éclabousses de lumière
Et ça me rassure de savoir que même quand nous ne serons
Plus là
Même juste dans l’air encore, on te sentira padapadapada
(перевод)
Я даже не знаю тебя 20 лет, и ты видишь
Уже в моих венах
Лощина, оставленная слезами и расстоянием в 2000 км
Это потому, что у вас одинаковая доза солнечного света и
Танцевальные воспоминания
Под ритм фадо, их черное платье и безмерные крики
Есть вкус наизусть, который я прохожу через твое
Вечера, твое утро
Но мы не сестра и не любовница с завтра или без
У нас есть такие же великие места (?), эти великие люди, которые
заклеймил нас
От Салазара маркиза Помбала до нашего ужасного
дедушки
Cheira bem, já tem sol, Cheira a lua, cheira a Lisboa
Cheira bem, já tem sol, Cheira a lua, cheira a Lisboa
Потерянный между морем и мятными горами Синтры
Вы отождествляете себя с облаком алегрии
Ваш единственный курс действий - следовать за ветром и немного
Импортировано
Приливы, где все проходит, буря, мука, пока это
взять тебя падападапада
Вы восстановили себя после землетрясения хуже, чем ад
Еще красивее, еще лучезарнее
Ты заливаешь нас светом
И мне утешительно знать, что даже когда мы не
Больше там
Даже просто в воздухе, мы почувствуем тебя, падападапада
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Lentement 2001
La petite récolte du jardinier 2001
À l'insouciance 2008
De L'Air 2008
Ça Va... 2008
Tristan 2008
Me Contenter De Rien 2008
Dans Ma Tête 2008
Poterie Des Dieux 2008
Non Identifié 2008
Fakir 2008
Mélodie 2008