| Une dernière fois entre tes bras
| В последний раз в твоих руках
|
| Pour une seconde d'éternité
| На секунду вечности
|
| Entre nos larmes instantanées
| Между нашими мгновенными слезами
|
| Une dernière fois même à genou
| В последний раз даже на коленях
|
| Serrant tes cuisses contre mon cou
| Прижимая бедра к моей шее
|
| Avant que l’amour ne s'éparpille
| Прежде чем любовь рассеется
|
| Que notre idylle ne parte en vrille
| Чтоб наша идиллия не пошла наперекосяк
|
| Juste un baiser sans cri ni larme
| Просто поцелуй без слез и слез
|
| Un court baiser madame
| Короткий поцелуй, мэм
|
| Juste un baiser sans cri ni larme
| Просто поцелуй без слез и слез
|
| Un court baiser madame
| Короткий поцелуй, мэм
|
| Et ce jour-là, tu mettras ce rouge à lèvre empoisonné
| И в тот день ты накрасишь эту ядовитую помаду
|
| Que je me meurs dans ce baiser
| Что я умираю от этого поцелуя
|
| Que je me meurs dans ton baiser
| Что я умру в твоем поцелуе
|
| Une dernière fois entre tes bras
| В последний раз в твоих руках
|
| Pour que mon hiver ne me tue pas
| Чтоб не убила меня моя зима
|
| Pour te prouver que ce cœur glacé
| Чтобы доказать тебе, что это замороженное сердце
|
| Se fond depuis que tu l’as quitté
| Тает, так как вы оставили его
|
| Se fond depuis…
| Тает с тех пор...
|
| Juste un baiser sans cri ni larme
| Просто поцелуй без слез и слез
|
| Un court baiser madame
| Короткий поцелуй, мэм
|
| Juste un baiser sans cri ni larme
| Просто поцелуй без слез и слез
|
| Un court baiser madame
| Короткий поцелуй, мэм
|
| Une dernière fée entre mes bras
| Последняя фея в моих объятиях
|
| Je sais les mots ne changeront rien à ma torpeur
| Я знаю, что слова не изменят моего оцепенения.
|
| Et la plume plantée au cœur
| И перо застряло в сердце
|
| Je m’accrocherai à toi
| я буду цепляться за тебя
|
| Je te serrerai de plus en plus fort
| Я буду держать тебя крепче и крепче
|
| Même si j’ai mal et tort
| Даже если я ошибаюсь и ошибаюсь
|
| Et avec un peu de chance
| И с небольшой удачей
|
| Mon dernier souffle sera pour ton cou
| Мой последний вздох будет для твоей шеи
|
| Et la plume aura tué le fou | И ручка убьет сумасшедшего |
| La plume aura tué le fou
| Ручка убьет безумца
|
| Juste un baiser sans cri ni larme
| Просто поцелуй без слез и слез
|
| Un court baiser madame
| Короткий поцелуй, мэм
|
| Juste un baiser sans cri ni larme
| Просто поцелуй без слез и слез
|
| Un court baiser madame | Короткий поцелуй, мэм |