Перевод текста песни Poterie Des Dieux - Pep's

Poterie Des Dieux - Pep's
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Poterie Des Dieux, исполнителя - Pep's
Дата выпуска: 04.12.2008
Язык песни: Французский

Poterie Des Dieux

(оригинал)
C'était juste pour te dire ma douce
Que le temps passe et que j’y peux rien
Si rien n’se passe dans ce monde de chiens
Qu’j’aimerai aller là-haut
M'élancer dans cet espace sans cesse, sans laisse
Me dire que rien n’est important
Comme deux étoiles filantes se serrant la main
Comme deux étoiles filantes croisant leur chemin
Et nous, poussière portées par le vent
On s’aimera comme des enfants sans soucis
Et si les sous sont un problème
Dans l’univers y’a qu’un monnaie
Qui s’compte en lumière, en année
Qu’ils nous laissent un peu d’avenir
Qu’on puisse s'échapper à deux
Qu’il nous laissent un peu écrire
Un bout d’histoire du mot heureux
Et on flirtera, on flottera
Et on flirtera, on flottera
Tout les deux
Ma poterie des dieux
Mon éclaircie dans la tempête
Mon oiseau dans l’incendie
Mon p’tit coeur dans mon poitrail
Mon orchidée sur le champ d’bataille
J’te prends dans les bras et on s’casse de là
J’te prends dans les bras et on s’casse de là
Oh… j’aimerais tant ça
J’aimerais tant ça
Qu’il nous laissent un peu d’avenir
Qu’on puisse s'échapper a deux
Qu’ils nous laissent un peu écrire
Un bout d’histoire du mot heureux
D’la joie coulant des fontaines
Des champs d’rêveries fleurissant de mille couleurs
Des ASSEDIC remplies d’soldats
Cherchant un autre boulot
De la p"tite île aux grands Etats
Et nous figurant comme ils nous appellent
On deviendra grand acteur donnant au monde des aile
Et on pourra s’en aller tous les deux
Sur l’sourire du monde entier
Et les fossettes de potes pour nous accompagner
Les fossettes de potes pour nous accompagner
Qu’ils nous laissent un peu d’avenir
Qu’on puisse s'échapper a deux
Qu’ils nous laissent un peu écrire
Un bout d’histoire du mot heureux
Et on flirtera, on flottera
Tous les deux
Ma poterie des dieux
Ma poterie des dieux
On flottera
Qu’ils nous laissent, qu’ils nous laissent un peu d’avenir
Qu’on puisse s'échapper a deux
Qu’ils nous laissent un peu écrire
Un bout d’histoire du mot heureux
Tous les deux
(перевод)
Я просто хотел сказать тебе, мой сладкий
Пусть время проходит, и я не могу с собой поделать
Если ничего не происходит в этом собачьем мире
Что я хотел бы подняться туда
Бросаюсь в это пространство бесконечно, без поводка
Скажи мне, что ничего не имеет значения
Как две падающие звезды пожимают друг другу руки
Как две падающие звезды, пересекающие свой путь
И мы пыль на ветру
Мы будем любить друг друга, как беззаботные дети
И если копейки проблема
Во вселенной есть только одна валюта
Что исчисляется светом, годами
Что они оставляют нам немного будущего
Что мы можем сбежать вместе
Что они позволяют нам писать немного
Кусочек истории слова счастливый
И мы будем флиртовать, мы будем плавать
И мы будем флиртовать, мы будем плавать
Обе
Моя глиняная посуда богов
Мое истончение в шторм
Моя птица в огне
Мое маленькое сердце в моей груди
Моя орхидея на поле боя
Я беру тебя на руки, и мы отрываемся оттуда
Я беру тебя на руки, и мы отрываемся оттуда
ой... я бы так этого хотела
я бы так хотел
Что они оставляют нам немного будущего
Что двое из нас могут сбежать
Пусть немного напишут
Кусочек истории слова счастливый
Радость течет из фонтанов
Поля грез, расцветающие тысячей цветов
АССЕДИКИ, полные солдат
Ищу другую работу
От маленького острова до больших государств
И выясняя нас, как они нас называют
Мы станем великими актерами, окрыляющими мир
И мы оба можем пойти
На улыбке всего мира
И ямочки корешей сопровождать нас
Ямочки корешей сопровождать нас
Что они оставляют нам немного будущего
Что двое из нас могут сбежать
Пусть немного напишут
Кусочек истории слова счастливый
И мы будем флиртовать, мы будем плавать
Обе
Моя глиняная посуда богов
Моя глиняная посуда богов
мы будем плавать
Пусть они оставят нас, пусть оставят нам какое-то будущее
Что двое из нас могут сбежать
Пусть немного напишут
Кусочек истории слова счастливый
Обе
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Lentement 2001
La petite récolte du jardinier 2001
À l'insouciance 2008
De L'Air 2008
Ça Va... 2008
Tristan 2008
Me Contenter De Rien 2008
Lisboa ft. Pep's 2016
Dans Ma Tête 2008
Non Identifié 2008
Fakir 2008
Mélodie 2008