Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Laterne (Akkordeon), исполнителя - Welle:Erdball. Песня из альбома Alles ist möglich, в жанре Электроника
Дата выпуска: 31.08.1995
Лейбл звукозаписи: BMG Rights Management
Язык песни: Немецкий
Laterne (Akkordeon)(оригинал) |
Ich geh mit meiner Laterne |
und meine Laterne mit mir. |
Dort oben leuchten die Sterne |
und unten da leuchten wir. |
Mein Licht ist aus, |
ich geh nach Haus. |
Rabimmel, rabammel, rabum. |
Mein Licht ist aus, |
ich geh nach Haus. |
Rabimmel, rabammel, rabum. |
Wir ziehen froh durch die Straßen, |
durch Stadt und Wald und Feld |
und lassen das Lichtelein leuchten, |
hinein in die dunkle Welt. |
Laternenlicht, verlöscht mir nicht! |
Rabimmel, rabammel, rabum. |
Laternenlicht, verlöscht mir nicht! |
Rabimmel, rabammel, rabum. |
Wir singen fröhliche Lieder, |
bis uns’re Laterne geht aus. |
Doch morgen kommen wir wieder |
und ziehn in die Nacht hinaus. |
Mein Licht ist aus, |
wir gehn nach Haus. |
Rabimmel, rabammel, rabum. |
Mein Licht ist aus, |
wir gehn nach Haus. |
Rabimmel, rabammel, rabum. |
Фонарь (Аккордеон)(перевод) |
я иду со своим фонарем |
и мой фонарь со мной. |
Звезды сияют там |
и там мы сияем. |
мой свет выключен |
я иду домой |
Рабиммель, рабаммель, рабум. |
мой свет выключен |
я иду домой |
Рабиммель, рабаммель, рабум. |
Мы весело бродим по улицам |
через город и лес и поле |
и пусть сияет огонек, |
в темный мир. |
Свет фонаря, не гаси меня! |
Рабиммель, рабаммель, рабум. |
Свет фонаря, не гаси меня! |
Рабиммель, рабаммель, рабум. |
Мы поем веселые песни |
пока наш фонарь не погаснет. |
Но мы вернемся завтра |
и уйти в ночь. |
мой свет выключен |
мы идем домой. |
Рабиммель, рабаммель, рабум. |
мой свет выключен |
мы идем домой. |
Рабиммель, рабаммель, рабум. |