| Fred vom Jupiter (оригинал) | Fred vom Jupiter (перевод) |
|---|---|
| Er kam vom and’ren Stern | Он пришел с другой звезды |
| er landete nicht gern | он не хотел приземляться |
| es musste aber sein | но это должно было быть |
| der Sprit ging aus. | закончилось топливо. |
| Die Luke, die ging auf, | Люк, который открылся |
| da sprang ein Mann heraus | потом выскочил мужчина |
| Ich sah ihn nur kurz an, Oje! | Я только что посмотрел на него, о боже! |
| Er hatte gold’nes Haar | У него были золотые волосы |
| das glänzte wunderbar | он красиво сиял |
| Sein Blick, der war so scharf, aha! | Его взгляд был таким острым, ага! |
| Er war sehr attraktiv | Он был очень привлекательным |
| und auch sehr muskulös | а еще очень мускулистый |
| Er war ein Traum vom einem Mann. | Он был мечтой мужчины. |
| Ref: | Ссылка: |
| Fred vom Jupiter, Fred vom Jupiter | Фред с Юпитера, Фред с Юпитера |
| der Traum aller Fraun, | мечта каждой женщины |
| Du machst mich schwach. | ты делаешь меня слабым |
| Fred vom Jupiter, Fred vom Jupiter | Фред с Юпитера, Фред с Юпитера |
| Bleib für immer hier, | остаться здесь навсегда |
| geh doch nicht fort! | не уходи! |
| Er kam mit in die Stadt | Он пришел со мной в город |
| Die Frauen waren platt | Женщины были сбиты с толку |
| Ein Traum von einem Mann | Мечта мужчины |
| und jede wollte ihn. | и все хотели его. |
| Die Männer war’n nervös | Мужчины нервничали |
| und wurden furchtbar bös' | и ужасно разозлился |
| sie wurden nicht mehr angeseh’n. | на них больше не смотрели. |
| Fred der sollte gehn | Фред должен уйти |
| Er konnt' es nicht verstehn | Он не мог этого понять |
| Er sah es aber ein und ging. | Но он увидел это и ушел. |
| Die Frauen weinten sehr | Женщины много плакали |
| IhrFred der war nicht mehr | Твой Фред ушел |
| Der Jammer der war groß und blieb | Страдания были велики и остались |
| Ref. | ссылка |
