Перевод текста песни Besser glauben - Weekend, Pimf

Besser glauben - Weekend, Pimf
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Besser glauben , исполнителя -Weekend
Песня из альбома: Musik für die die nicht so gerne denken
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:10.09.2015
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Chimperator
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Besser glauben (оригинал)Лучше верить (перевод)
Du bist mir sicher nicht fremd Я уверен, что ты мне не чужой
Ich spür es immer, wenn ein Lied deine Lippen verlässt Я всегда чувствую это, когда песня слетает с твоих губ.
Und du hast für mich gesungen, wenn ich traurig war И ты пел для меня, когда мне было грустно
Sogar im Radio, immer, wenn ich Auto fahr Даже по радио, когда я за рулем
Als würdest du merken, wenn es mir scheiße geht Как будто ты узнаешь, когда я дерьмо
Du meinst doch meinen, jedes Mal mit diesem einen Weg Ты имеешь в виду мой, каждый раз в одну сторону
Es muss weitergeh’n, '54, '74 Это должно продолжаться, '54, '74
Da stimmen wir alle ein, ohne zu überlegen Мы все соглашаемся, не задумываясь
Ja, du sagst es, wir waren geboren um zu leben Да, ты говоришь, мы рождены, чтобы жить
Danke für die Erkenntnis, danke für deine Songs Спасибо за понимание, спасибо за ваши песни
Ich fühl mich wie ein Löwe, voll wach wie keiner sonst Я чувствую себя львом, полностью проснувшимся, как никто другой
Denn du hast mich begleitet, du hast mir so viel Kraft gegeben Потому что ты сопровождал меня, ты дал мне столько сил
Jeder, der dich kritisiert, ist neidisch, lass sie reden Все, кто тебя критикует, завидуют, пусть говорят
Du bist H-A-Doppel-M-E-R Вы H-A-Double-M-E-R
Mann, ich liebe deine Lieder über Hoffnung oder Schmerz Чувак, я люблю твои песни о надежде или боли
In all den Krisen, die ich hatte, warst du da Во всех кризисах, которые у меня были, ты был рядом
Du bist mehr als nur ein Freund oder ein Klassenkamerad Вы больше, чем просто друг или одноклассник
Einer, der mich versteht, du machst mich wieder stark Тот, кто меня понимает, ты снова делаешь меня сильным
In jeder Scheiß-Lebenslage hast du einen Rat В любой дрянной ситуации у тебя есть совет
Wir war’n gebor’n um zu leben Мы рождены, чтобы жить
Glaub an dich Верю в тебя
Ganz besonders an Tagen wie diesen Особенно в такие дни
Glaub an dich Верю в тебя
Yeah да
Ein Hoch auf uns Здоровья нам
Du schaust herunter zu uns Menschen von 'nem ander’n Ort Ты смотришь на нас, людей из другого места
Für jeden, der dich grade braucht, hast du ein warmes Wort У тебя есть теплое слово для всех, кто нуждается в тебе прямо сейчас
Allgegenwärtig, unumgänglich, unnahbar Вездесущий, неизбежный, неприступный
Du trägst die Last ein Stück für uns und leidest uns’re Qual’n Ты немного несешь ношу за нас и терпишь наши муки
Du kannst direkt in uns’re Seele schau’n Вы можете заглянуть прямо в нашу душу
Du siehst Verdorbenheit und Hass, doch teilst Vergebung aus Вы видите коррупцию и ненависть, но предлагаете прощение
Unser Hirte, Herr und Retter, das bist du Ты наш Пастырь, Господь и Спаситель
Und wir danken dir für alles, Xavier Naidoo И мы благодарим вас за все, Ксавье Найду
Und jedes Mal, wenn ich da sitz und nicht mehr weiter weiß И каждый раз я сижу и не знаю, что делать дальше
Dann denk ich einfach immer so: Der Weg, der wird kein leichter sein Тогда я просто всегда думаю так: Путь не будет легким
Ich war am Boden, doch dann hörte ich dich Я был подавлен, но потом я услышал тебя
Du kanntest nichts, das so schön ist wie ich — Nichts! Вы не знали ничего такого прекрасного, как я, ничего!
Und wie die Dinge wirklich standen, das war dir egal А как все было на самом деле, тебе было все равно
Was immer ich auch hören wollte, hast du mir gesagt Что бы я ни хотел услышать, ты сказал мне
Und ohne dich, da wär ich aufgeschmissen И без тебя я бы потерялся
Du Erlöser aller, die noch besser an sich glauben müssen Ты искупитель всех, кому нужно верить в себя еще лучше
Yeah, du hast uns alle gleichermaßen gern, dafür ein Danke Да, ты нравишься нам всем одинаково, спасибо тебе за это
Vielleicht nicht Homosexuelle oder psychisch Kranke Может быть, не гомосексуалы или психически больные
Aber was das betrifft, da woll’n wir nicht so kleinlich sein Но что касается этого, мы не хотим быть такими мелочными
Du sagst ja: Nur wer frei von Sünde ist, werfe den ersten Stein Как вы говорите: только тот, кто свободен от греха, первым бросит камень
Und du trägst jeden hier im Herzen И ты несешь сюда всех в своем сердце
Uns arme Blinde, durch Amerika beherrschte Мы, бедные слепые, управляемые Америкой
Vergib uns uns’re Sünden, nimm uns den Schmerz Прости нам наши грехи, забери нашу боль
Xavier, wir sind deine Liebe nicht wert Ксавьер, мы не стоим твоей любви
Die perfekte Welle Идеальная волна
Glaub an dich Верю в тебя
We’re going to Ibiza Мы едем на Ибицу
Glaub an dich Верю в тебя
Ich wollte dir nur mal eben sagen Я просто хотел тебе сказать
Dass du das Größte für mich bist Что ты для меня самое лучшее
I’m blue, da ba dee Я синий, да ба ди
Glaub an dich Верю в тебя
Glaub besser поверь лучше
Noch besser Еще лучше
Glaub an dich Верю в тебя
Du hast gesagt, wenn ich nur fest daran glaub Ты сказал, если я просто поверю в это
Dann lösen die Probleme sich von selbst wieder auf Тогда проблемы решатся сами собой
Ich hab hier gesessen und geglaubt Я сидел здесь и верил
Dann kamen sie und pfändeten mein Haus und weg war die Frau Затем они пришли и заложили мой дом, а женщина исчезла
Ich hab gesessen und geglaubt Я сидел и верил
Die Post ignoriert und stattdessen dran geglaubt Проигнорировал пост и поверил в него
Jetzt steh ich vor dem Haus Теперь я перед домом
Denn du hast mich verarscht, mein Leben ist versautИз-за того, что ты облажался со мной, моя жизнь испорчена.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: