Перевод текста песни 2028 - Steasy, Pimf

2028 - Steasy, Pimf
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 2028, исполнителя - Steasy
Дата выпуска: 11.10.2018
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Немецкий

2028

(оригинал)
Dahin wo alles begann
Ich vermiss' diesen Stumpfsinn
Rapper mit Lil und Young in ihr’m Namen
Wo sind heute noch die mies gelaunten Straßenbanden
Die zu gut gelaunten Beat auf ihrem Kiez Lambada tanzen?
Früher haben Rapper so viel verdient, heute Donnerstag 12
Doch niemand holt sich Supreme
Ich will die gute alte Zeit zurück
Den neuen Scheiß (Weiß ja nicht)
Ne, ich bin kein Hänger, ich will nur wieder mehr Songs übers Kiffen
Während ich das Kokain in meinem Bongzimmer sniffe
Wo ist der, wo sind die Ad-Libs?
Bitch, ich will keine Message
Ich will 2018, nur wieder back to the roots
Shisharauch im pariser Trainingsanzug
Ich weiß noch ganz genau als ob es gestern war
Alles hat sich gelohnt, jede durchgemachte Nacht
Es war 'ne schöne Zeit, ich weine keine Träne nach
In der guten alten Zeit war’n alle Donnerstags schon breit
Ich weiß noch ganz genau als ob es gestern war
Alles hat sich gelohnt, jede durchgemachte Nacht
Es war 'ne schöne Zeit, ich weine keine Träne nach
In der guten alten Zeit war’n alle Donnerstags schon breit
Alles hat sich gelohnt, jede durchgemachte Nacht
Es war 'ne schöne Zeit, ich weine keine Träne nach
In der guten alten Zeit war’n alle Donnerstags schon breit
(перевод)
Туда, где все началось
я скучаю по этой ерунде
Рэперы, в именах которых есть Лил и Янг.
Где сегодня злые уличные банды?
Танцевать слишком веселый бит на своей Kiez Lambada?
Раньше рэперы так много зарабатывали, сегодня четверг 12
Но никто не получает Верховного
Я хочу вернуть старые добрые времена
Новое дерьмо (не знаю)
Нет, я не прихлебатель, я просто хочу снова песен о курении травки
Нюхаю кокаин в моей комнате с бонгом.
Где это, где импровизация?
Сука, я не хочу сообщения
Я хочу 2018, просто вернуться к корням
Курение кальяна в парижском спортивном костюме
Я помню точно, как будто это было вчера
Все стоило того, каждую ночь, проведенную
Это было хорошее время, я не плачу
В старые добрые времена все четверги были широкими
Я помню точно, как будто это было вчера
Все стоило того, каждую ночь, проведенную
Это было хорошее время, я не плачу
В старые добрые времена все четверги были широкими
Все стоило того, каждую ночь, проведенную
Это было хорошее время, я не плачу
В старые добрые времена все четверги были широкими
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Walter Frosch Freestyle ft. Pimf 2020
Young MVP 2021
Alt & Jung 2013
Wo ist die Liebe 2019
Outro 2018
Keine Mathematik 2017
Lautstark 2018
Windy City 2018
Golden State Hofgeismar 2017
Wicker Park 2018
Richtung Mond ft. Pimf, Sorgenkind 2019
Leg dein Ohr auf die Schiene der Geschichte 2020
Einfach wieder Mukke hören 2017
Bon Voyage 2020
Diamonds Are Forever 2021
Halitstadt 2021
Brunnenpark 2020
Steck meine Zeit in Rap ft. Pimf, Abroo 2014
GEH WEG ft. Pimf 2020
Stress 2020