| Miss Morgue (оригинал) | Мисс Морг (перевод) |
|---|---|
| Saw you on the slab | Видел тебя на плите |
| Late saturday night | Поздний вечер субботы |
| Took one look at you | Взглянул на тебя |
| Couldnt believe my eyes | Не мог поверить своим глазам |
| And babe no doubt about it | И, детка, в этом нет сомнений. |
| I’m crazy about you | Я без ума от тебя |
| Love that care | люблю эту заботу |
| And I peel my skin | И я счищаю кожу |
| Even though your due away | Несмотря на то, что вы должны уйти |
| It’s my perfect chance | Это мой идеальный шанс |
| And babe no doubt about it | И, детка, в этом нет сомнений. |
| I’m crazy about you | Я без ума от тебя |
| Ghoul in blue | Гуль в синем |
| I’ll ride with you | я поеду с тобой |
| Miss Morgue | Мисс Морг |
| I Adore you | Я обожаю тебя |
| Ohh Miss Morgue | О, мисс Морг |
| You don’t have really much to say | Вам особо нечего сказать |
| As a matter of fact you don’t say a thing | На самом деле вы ничего не говорите |
| And babe no doubt about it | И, детка, в этом нет сомнений. |
| I’m crazy about you | Я без ума от тебя |
| It’s not so bad once you get past the smell | Это не так уж плохо, когда вы преодолеете запах |
| But I’ve never been one to kiss and tell | Но я никогда не целовал и не рассказывал |
| And babe no doubt about it | И, детка, в этом нет сомнений. |
| I’m crazy about you | Я без ума от тебя |
| Ghoul in blue | Гуль в синем |
| I’ll ride with you | я поеду с тобой |
| Miss Morgue | Мисс Морг |
| I Adore you | Я обожаю тебя |
| Ohh Miss Morgue | О, мисс Морг |
