| They say that’s there’s no way out alive
| Говорят, что нет выхода живым
|
| And I don’t mind it
| И я не против
|
| They say this mission is suicide
| Они говорят, что эта миссия - самоубийство
|
| And I don’t mind it
| И я не против
|
| Man-Up now, it’s do or die
| Man-Up сейчас, это сделать или умереть
|
| Nobody’s getting out alive
| Никто не выйдет живым
|
| I ain’t got time to bleed
| У меня нет времени истекать кровью
|
| Just keep your eyes on the enemy
| Просто не своди глаз с врага
|
| I ain’t got time to bleed
| У меня нет времени истекать кровью
|
| I ain’t got time to bleed
| У меня нет времени истекать кровью
|
| Just keep your eyes on the enemy
| Просто не своди глаз с врага
|
| I ain’t got time to bleed
| У меня нет времени истекать кровью
|
| Put up a shirt or start talking shit
| Надень рубашку или начни нести чушь
|
| And I don’t mind it
| И я не против
|
| They say that death is fucking imminent
| Они говорят, что смерть чертовски неизбежна
|
| And I don’t mind it
| И я не против
|
| Man-Up now, it’s do or die
| Man-Up сейчас, это сделать или умереть
|
| Nobody’s getting out alive
| Никто не выйдет живым
|
| I ain’t got time to bleed
| У меня нет времени истекать кровью
|
| Just keep your eyes on the enemy
| Просто не своди глаз с врага
|
| I ain’t got time to bleed
| У меня нет времени истекать кровью
|
| I ain’t got time to bleed
| У меня нет времени истекать кровью
|
| Just keep your eyes on the enemy
| Просто не своди глаз с врага
|
| I ain’t got time to bleed
| У меня нет времени истекать кровью
|
| Don’t bury me
| Не хорони меня
|
| I’m not finished yet
| я еще не закончил
|
| But every dogs
| Но каждая собака
|
| Gotta have its day
| Должен быть свой день
|
| And I won’t leave a trail in regret
| И я не оставлю следа в сожалении
|
| I’ll go find another way… to the grave
| Я пойду искать другой путь ... в могилу
|
| I ain’t got time to bleed
| У меня нет времени истекать кровью
|
| Just keep your eyes on the enemy
| Просто не своди глаз с врага
|
| I ain’t got time to bleed
| У меня нет времени истекать кровью
|
| I ain’t got time to bleed
| У меня нет времени истекать кровью
|
| Just keep your eyes on the enemy
| Просто не своди глаз с врага
|
| I ain’t got time to bleed | У меня нет времени истекать кровью |