| Condolences (оригинал) | Соболезнования (перевод) |
|---|---|
| The show is over | Шоу закончилось |
| I take my final bow | Я беру свой последний поклон |
| As my life’s light is fading | Поскольку свет моей жизни угасает |
| Friends and family | Друзья и семья |
| Gather 'round and grieve | Соберитесь и скорбите |
| I can see it now so clearly | Я вижу это сейчас так ясно |
| And as the darkness calls to me | И когда тьма зовет меня |
| Death is your destiny | Смерть - твоя судьба |
| Sorry for your loss (x2) | Сожалею о вашей потере (x2) |
| Condolences (x2) | Соболезнования (x2) |
| Sorry for your loss (x2) | Сожалею о вашей потере (x2) |
| Condolences (x2) | Соболезнования (x2) |
| The shadow people | Теневые люди |
| They reach out to me | Они обращаются ко мне |
| Telling me that it’s ok | Говорит мне, что все в порядке |
| I’m holding on | я держусь |
| I don’t know what’s going on | я не знаю, что происходит |
| They’ve come to take me away | Они пришли, чтобы забрать меня |
| And as the darkness calls to me | И когда тьма зовет меня |
| Death is your destiny | Смерть - твоя судьба |
| Sorry for your loss (x2) | Сожалею о вашей потере (x2) |
| Condolences (x2) | Соболезнования (x2) |
| Sorry for your loss (x2) | Сожалею о вашей потере (x2) |
| Condolences (x2) | Соболезнования (x2) |
| You wave goodbye | Вы машете на прощание |
| The curtain’s closing on my life | Занавес закрывается в моей жизни |
| Into the darkness | В темноту |
| We begin this final ride | Мы начинаем эту последнюю поездку |
| Where am I going | Куда я иду |
| What is before me now | Что сейчас передо мной |
| A new realm has awakened | Новое царство пробудилось |
| Sorry for your loss (x2) | Сожалею о вашей потере (x2) |
| Condolences (x2) | Соболезнования (x2) |
| Sorry for your loss (x2) | Сожалею о вашей потере (x2) |
| Condolences (x2) | Соболезнования (x2) |
