| This world I see
| Этот мир я вижу
|
| Has no place for me
| Нет места для меня
|
| This sense of isolation
| Это чувство изоляции
|
| Always haunting
| Всегда преследует
|
| And slowly I’m unraveling
| И медленно я распутываю
|
| Unrelenting fury, unrelenting rage
| Неумолимая ярость, неумолимая ярость
|
| Unrelenting anger, a barrage of hate
| Неумолимый гнев, шквал ненависти
|
| You twist that knife into my back
| Ты втыкаешь этот нож мне в спину
|
| And one of these days you know I’m just about to snap
| И на днях ты знаешь, что я вот-вот сорвусь
|
| Assault upon the senses, assault upon the mind
| Нападение на чувства, нападение на разум
|
| One shot to the head to leave the world behind
| Один выстрел в голову, чтобы оставить мир позади
|
| And once that bullet enters my brain
| И как только эта пуля войдет в мой мозг
|
| Will it grant release from all this pain?
| Даст ли это освобождение от всей этой боли?
|
| Too late, too late to fin
| Слишком поздно, слишком поздно, чтобы фин
|
| Some real peace of mind
| Некоторое настоящее спокойствие
|
| Too late for me
| Слишком поздно для меня
|
| Unraveling
| Распутывание
|
| Too late, too late
| Слишком поздно, слишком поздно
|
| Too late, too late
| Слишком поздно, слишком поздно
|
| Hide from the light
| Спрятаться от света
|
| Its glare is blistering
| Его свет ослепляет
|
| Falling to pieces, unraveling
| Разваливается на части, распутывается
|
| Hide from the sun
| Спрятаться от солнца
|
| Its light is scorching me
| Его свет палит меня
|
| Falling apart
| Разваливается
|
| Unraveling
| Распутывание
|
| I can only see
| я вижу только
|
| One way out for me
| Один выход для меня
|
| All I know is one way out
| Все, что я знаю, это один выход
|
| The dreams that I’ve chased
| Мечты, которые я преследовал
|
| Such a waste
| Такая трата
|
| And now I only see this one way out, oh no
| И теперь я вижу только один выход, о нет
|
| One way out
| Один выход
|
| And once that bullet enters my brain
| И как только эта пуля войдет в мой мозг
|
| Will it grant release from all this pain?
| Даст ли это освобождение от всей этой боли?
|
| Too late, too late, too late | Слишком поздно, слишком поздно, слишком поздно |