| Lie in wait for the target
| Лежит в ожидании цели
|
| Stalking down the prey
| Преследование добычи
|
| I’ve come to collect the price on your head
| Я пришел, чтобы забрать цену за твою голову
|
| A mission to assassinate
| Миссия по убийству
|
| Watching in the night
| Смотрю ночью
|
| With a telescopic sight
| С оптическим прицелом
|
| Look to the left
| Посмотрите налево
|
| Look to the right
| Посмотрите направо
|
| I am always right behind
| Я всегда прямо позади
|
| Scanning through the infrared
| Сканирование через инфракрасный порт
|
| Operate in secrecy
| Работайте в тайне
|
| The orders are given by encrypted transmission
| Приказы передаются в зашифрованном виде
|
| Now we know the target’s name
| Теперь мы знаем имя цели
|
| Descending blade
| Нисходящее лезвие
|
| On your back like a shadow
| На твоей спине, как тень
|
| In position for the kill
| В позиции для убийства
|
| Waiting for the moment to strike
| Ожидание момента, чтобы нанести удар
|
| And it might be tonight
| И это может быть сегодня вечером
|
| Everywhere you go
| Куда бы ты ни пошел
|
| I see you through my scope
| Я вижу тебя в моем прицеле
|
| All your dreams, all your hope
| Все ваши мечты, все ваши надежды
|
| Disappear in the gunsmoke
| Исчезнуть в пороховом дыму
|
| Now closing in with sharpened knives
| Теперь приближаемся с заточенными ножами
|
| Death comes before the pain
| Смерть приходит раньше боли
|
| Another laceration, with surgical precision
| Еще одно ранение, с хирургической точностью
|
| And their blood is washed away by the rain
| И их кровь смывается дождем
|
| Descending blade
| Нисходящее лезвие
|
| Just try to run
| Просто попробуйте запустить
|
| 'Cause we will find you all the same
| Потому что мы все равно найдем тебя
|
| By poison of the viper
| Ядом гадюки
|
| Or bullet of a sniper
| Или пуля снайпера
|
| They are never seen again
| Их больше никогда не видели
|
| No more
| Больше не надо
|
| Descending blade
| Нисходящее лезвие
|
| Descend!
| Спускайся!
|
| Just remember, the blade has a second edge
| Просто помните, что у лезвия есть второе лезвие
|
| I see my own face in the crosshairs
| Я вижу свое лицо в прицеле
|
| A red dot between my eyes
| Красная точка между глазами
|
| There’s only one second 'til the instant when I die
| Есть только одна секунда до момента, когда я умру
|
| I never saw the bullet
| Я никогда не видел пулю
|
| Never felt the impact
| Никогда не чувствовал воздействия
|
| Just a sound of the rifle’s crack
| Просто звук выстрела из винтовки
|
| And everything went black | И все почернело |