Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Betrayal, исполнителя - Wang Chung. Песня из альбома Mosaic, в жанре Поп
Дата выпуска: 13.10.1986
Лейбл звукозаписи: Geffen
Язык песни: Английский
Betrayal(оригинал) |
We met as friends of friends while still at school |
I was all you ever really knew |
When we met it was like a dream |
For all I knew we could not fail |
But now I know of your betrayal |
Living in the older part of town |
I worked all hours I could to bring us 'round |
Your career was alive for you |
But deep inside I watched it fail |
And now I know of your betrayal |
Your betrayal |
If only I could hold you close |
But now I know how love grows frail |
When I asked if you’d leave me |
Or 'bout the boyfriends you’d had |
You said you’d stay with me always |
And that you’d never be bad |
But I would notice a smile |
That you would hold within |
As if your vanity flirted |
With your knowledge of sin |
Now you’re quiet and cold |
Your eyes just stare into space |
And if I ask you to talk |
You just dissemble your face |
And the smile that I hated |
Is now a frown of denial |
And that’s how I know of your unspoken betrayal |
Oh, that’s how I know of your unspoken betrayal |
Now I wish that I’d set you free |
But I was terrified that I would fail |
And now I know of your betrayal |
Your betrayal |
If only I could hold you close |
But now I know how love grows frail |
Oh now I know of your betrayal |
Now I know of your betrayal |
Предательство(перевод) |
Мы познакомились как друзья друзей еще в школе |
Я был всем, что ты когда-либо знал |
Когда мы встретились, это было похоже на сон |
Насколько я знал, мы не могли потерпеть неудачу |
Но теперь я знаю о твоем предательстве |
Жизнь в старой части города |
Я работал все часы, которые мог, чтобы привести нас в чувство |
Ваша карьера была жива для вас |
Но глубоко внутри я видел, как это терпит неудачу |
И теперь я знаю о твоем предательстве |
Твое предательство |
Если бы я только мог держать тебя близко |
Но теперь я знаю, как любовь становится хрупкой |
Когда я спросил, оставишь ли ты меня |
Или о парнях, которые у тебя были |
Ты сказал, что останешься со мной всегда |
И что ты никогда не будешь плохой |
Но я бы заметил улыбку |
Что вы будете держать внутри |
Как будто ваше тщеславие заигрывало |
С вашим знанием греха |
Теперь ты тихий и холодный |
Твои глаза просто смотрят в космос |
И если я попрошу тебя поговорить |
Ты просто притворяешься |
И улыбка, которую я ненавидел |
Теперь это хмурое отрицание |
И вот откуда я знаю о твоем невысказанном предательстве |
О, вот откуда я знаю о твоем невысказанном предательстве |
Теперь я хочу, чтобы я освободил тебя |
Но я боялся, что потерплю неудачу |
И теперь я знаю о твоем предательстве |
Твое предательство |
Если бы я только мог держать тебя близко |
Но теперь я знаю, как любовь становится хрупкой |
О, теперь я знаю о твоем предательстве |
Теперь я знаю о твоем предательстве |