| You’re talking while you’re fast asleep
| Вы говорите, пока крепко спите
|
| As I walk slowly from your house
| Когда я медленно иду от твоего дома
|
| Back in your room remain the words
| Вернувшись в свою комнату, слова остаются
|
| I wanna say to you, but couldn’t leave my mouth
| Я хочу сказать тебе, но не могу оторваться от рта
|
| Does it come as a surprise?
| Является ли это сюрпризом?
|
| Language of averted eyes
| Язык отведенных глаз
|
| Silence is what I do best
| Молчание - это то, что я делаю лучше всего
|
| Still I hear it all
| Тем не менее я слышу все это
|
| Wasting time around my head
| Тратить время вокруг моей головы
|
| So I talk to myself instead
| Поэтому я разговариваю сам с собой
|
| Sitting out the weekend
| Сидя на выходных
|
| Couldn’t do it again
| Не удалось сделать это снова
|
| Say you want it right now
| Скажи, что хочешь прямо сейчас
|
| But I wouldn’t know how
| Но я не знаю, как
|
| It’s something that I can’t do
| Это то, что я не могу сделать
|
| Then what am I supposed to?
| Тогда что я должен делать?
|
| Quite the people pleaser
| Довольно люди пожалуйста
|
| If only I could please her
| Если бы я только мог доставить ей удовольствие
|
| Indecisive feelings of enjoyment
| Нерешительное чувство удовольствия
|
| Hold that thought I think I need a moment
| Держи эту мысль, я думаю, мне нужен момент
|
| I’m aware that’s something I should tell you
| Я знаю, что должен вам сказать
|
| But my voice annoys me
| Но меня раздражает мой голос
|
| Bite my tongue off with a smile
| Откуси мне язык с улыбкой
|
| I can’t feel it anymore
| Я больше не чувствую
|
| 'Cause recently the line is blurred
| Потому что в последнее время линия размыта
|
| Between depression and bliss
| Между депрессией и блаженством
|
| Now I see that the times don’t change
| Теперь я вижу, что времена не меняются
|
| They waste away
| Они чахнут
|
| But I just want to sleep today
| Но сегодня я просто хочу спать
|
| And I don’t want to talk to you right now
| И я не хочу говорить с тобой прямо сейчас
|
| You say, but
| Вы говорите, но
|
| I’m sitting out the weekend
| я сижу без выходных
|
| Couldn’t do it again
| Не удалось сделать это снова
|
| Say you want it right now
| Скажи, что хочешь прямо сейчас
|
| But I wouldn’t know how
| Но я не знаю, как
|
| It’s something that I can’t do
| Это то, что я не могу сделать
|
| Then what am I supposed to?
| Тогда что я должен делать?
|
| Quite the people pleaser
| Довольно люди пожалуйста
|
| If only I could please her
| Если бы я только мог доставить ей удовольствие
|
| I’m talking while you’re next to me
| Я говорю, пока ты рядом со мной
|
| Did I ruin the moment?
| Я испортил момент?
|
| If I could tell you how I feel
| Если бы я мог рассказать вам, что я чувствую
|
| Would you know what the words meant?
| Вы бы знали, что означают эти слова?
|
| For sake of conversation
| Ради разговора
|
| Could you read the writings on my sleeve?
| Не могли бы вы прочитать надписи на моем рукаве?
|
| 'Cause that’s the best you’re gonna get
| Потому что это лучшее, что ты получишь
|
| So maybe I had better leave | Так что, может быть, мне лучше уйти |