Перевод текста песни Are You Bored Yet? - Wallows, Clairo

Are You Bored Yet? - Wallows, Clairo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Are You Bored Yet?, исполнителя - Wallows. Песня из альбома Nothing Happens, в жанре Инди
Дата выпуска: 21.03.2019
Лейбл звукозаписи: Atlantic
Язык песни: Английский

Are You Bored Yet?

(оригинал)

Не скучно ли тебе?

(перевод на русский)
What's wrong?"Что не так?"
You've been asking but I don't have an answerСпрашиваешь ты, но ответа у меня нет.
How come?"Как так получилось?"
I'm still thinking, let's pretend to fall asleep nowЯ все еще пытаюсь понять, давай-ка притворимся, что мы заснули.
When we get old, will we regret this?Будем ли мы жалеть об этом в старости?
Too young to think about all that shitСлишком молоды, чтобы думать о всяком дерьме,
And stalling only goes so far when you've got a head startТупик кажется так далек, когда есть фора.
--
'Cause we could stay at home and watch the sunsetМы можем остаться дома и наблюдать за рассветом,
But I can't help from asking, "Are you bored yet?"Но все равно не могу не спросить — не скучно ли тебе?
And if you're feeling low then you should tell meСкажи, если что-то не так,
Before this ends up as another memoryПока это не стало воспоминанием.
Will you tell the truth so I don't have to lie?Скажешь ли ты правду, чтобы мне не пришлось врать?
Will you tell the truth so I don't have to lie?Скажешь ли ты правду, чтобы мне не пришлось врать?
--
Feels like I've known you my whole lifeТакое чувство, будто знаю тебя всю жизнь,
I can see right through your liesС легкостью распознаю твой обман.
I don't know where we're goingНе знаю, что будет дальше,
But I'd like to be by your sideНо хочу быть рядом с тобой.
If you could tell me how you're feelingМы могли справиться со всем
Maybe we'd get through this undefeatedИ долго продержаться вместе,
Holding on for so longЕсли бы ты поделилась своими чувствами.
--
'Cause we could stay at home and watch the sunsetМы можем остаться дома и наблюдать за рассветом,
But I can't help from asking, "Are you bored yet?"Но все равно не могу не спросить — не скучно ли тебе?
And if you're feeling low then you should tell meСкажи, если что-то не так,
Before this ends up as another memoryПока это не стало воспоминанием.
Will you tell the truth so I don't have to lie?Скажешь ли ты правду, чтобы мне не пришлось врать?
Will you tell the truth so I don't have to lie?Скажешь ли ты правду, чтобы мне не пришлось врать?

Are You Bored Yet?

(оригинал)
What's wrong?
You've been asking but I don't have an answer
How come?
I'm still thinking, let's pretend to fall asleep now
When we get old, will we regret this?
Too young to think about all that shit
And stalling only goes so far when you've got a head start
'Cause we could stay at home and watch the sunset
But I can't help from asking, "Are you bored yet?"
And if you're feeling lonely you should tell me
Before this ends up as another memory
Will you tell the truth so I don't have to lie?
Will you tell the truth so I don't have to lie?
Feels like I've known you my whole life
I can see right through your lies
I don't know where we're going
But I'd like to be by your side
If you could tell me how you're feeling
Maybe we'd get through this undefeated
Holding on for so long
'Cause we could stay at home and watch the sunset
But I can't help from asking, "Are you bored yet?"
And if you're feeling lonely you should tell me
Before this ends up as another memory
Will you tell the truth so I don't have to lie?
Will you tell the truth so I don't have to lie?

Тебе Уже Скучно?

(перевод)
Что не так?
Вы спрашивали, но у меня нет ответа
Как так?
Я все еще думаю, давай притворимся, что засыпаем сейчас
Когда мы состаримся, будем ли мы сожалеть об этом?
Слишком молод, чтобы думать обо всем этом дерьме
И пробуксовка заходит так далеко, когда у вас есть фора
Потому что мы могли бы остаться дома и смотреть на закат
Но я не могу не спросить: «Тебе уже скучно?»
И если ты чувствуешь себя одиноким, ты должен сказать мне
Прежде чем это закончится как еще одно воспоминание
Ты скажешь правду, чтобы мне не пришлось лгать?
Ты скажешь правду, чтобы мне не пришлось лгать?
Такое ощущение, что я знаю тебя всю свою жизнь
Я вижу сквозь твою ложь
Я не знаю, куда мы идем
Но я хотел бы быть рядом с тобой
Если бы вы могли сказать мне, как вы себя чувствуете
Может быть, мы бы прошли через это непобежденным
Держась так долго
Потому что мы могли бы остаться дома и смотреть на закат
Но я не могу не спросить: «Тебе уже скучно?»
И если ты чувствуешь себя одиноким, ты должен сказать мне
Прежде чем это закончится как еще одно воспоминание
Ты скажешь правду, чтобы мне не пришлось лгать?
Ты скажешь правду, чтобы мне не пришлось лгать?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sofia 2019
Remember When 2019
Pleaser 2017
Pretty Girl 2018
Scrawny 2019
Flaming Hot Cheetos 2018
Bubble Gum 2019
Talk Like That 2021
Uncomfortable 2017
Bags 2019
Hello? ft. Rejjie Snow 2018
OK 2021
Pictures of Girls 2018
Sis 2019
Only Friend 2019
4EVER 2018
These Days 2018
Quarterback 2021
Amoeba 2021
It's Only Right 2018

Тексты песен исполнителя: Wallows
Тексты песен исполнителя: Clairo