Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Répare-moi , исполнителя - WallenДата выпуска: 12.10.2008
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Répare-moi , исполнителя - WallenRépare-moi(оригинал) |
| Je me suis perdue |
| Quelque part entre l’orgueil et la douleur |
| Trouver le salut |
| Dans l’oubli ou le souvenir de ma grandeur |
| Mon amour, mon sublime |
| Fais-moi oublier tout ce qui m’abîme |
| Je t’en pris, nourris mon âme |
| Déchire |
| Ce qui me voile à toi |
| Le monde éclate au sens propre comme au sens figuré |
| Combien y ont vu leur amour-propre défiguré |
| Répare-moi, répare-moi, répare |
| Répare-moi, répare-moi, répare |
| Rhabille de dignité mon coeur trop souvent mis a nu |
| Combien de nous pleure sur le corps sans vie de leur vertue? |
| Répare-moi, répare-moi, répare. |
| Répare-moi, répare-moi, répare. |
| You make me forget |
| What makes me upset |
| So many intersections |
| Make an intervation |
| Come fix the wound |
| Make it better again |
| Comes stand me up |
| Help me back 'round the band |
| Baby please my love the one I hold no one |
| Above I need your help too much to take on |
| By myself R-E-P-A-I-R, R-E-P-A-I-R, R-E-P-A-I-R me please baby |
| I feel that with love so strong nothing can go wrong. |
| Le monde éclate au sens propre comme au sens figuré |
| Combien y ont vu leur amour propre défiguré |
| Répare-moi, répare-moi, répare |
| Répare-moi, répare-moi, répare |
| Rhabille de dignité mon coeur trop souvent mis a nu |
| Combien de nous pleure sur le corps sans vie de leur vertue? |
| Répare-moi, répare-moi, répare |
| Répare-moi, répare-moi, répare |
Почини меня(перевод) |
| я потерял себя |
| Где-то между гордостью и болью |
| Поиск спасения |
| В забвении или памяти о моем величии |
| Моя любовь, мое возвышенное |
| Заставь меня забыть все, что причиняет мне вред |
| Пожалуйста, накорми мою душу |
| Разорванный |
| Что скрывает меня от тебя |
| Мир взрывается в прямом и переносном смысле |
| Сколько видели, что их самооценка изуродована |
| Исправьте меня, исправьте меня, исправьте меня |
| Исправьте меня, исправьте меня, исправьте меня |
| Одевайся с достоинством, мое сердце слишком часто обнажается. |
| Сколько из нас плачет над безжизненным телом своей добродетели? |
| Исправьте меня, исправьте меня, исправьте меня. |
| Исправьте меня, исправьте меня, исправьте меня. |
| ты заставляешь меня забыть |
| Что меня расстраивает |
| Так много пересечений |
| Вмешаться |
| Приходите исправить рану |
| Сделай это снова лучше |
| Приходит встать меня |
| Помоги мне вернуться в группу |
| Детка, пожалуйста, моя любовь, которую я не держу |
| Выше я слишком нуждаюсь в твоей помощи, чтобы взять на себя |
| Сам по себе R-E-P-A-I-R, R-E-P-A-I-R, R-E-P-A-I-R мне, пожалуйста, детка |
| Я чувствую, что с такой сильной любовью ничто не может пойти не так. |
| Мир взрывается в прямом и переносном смысле |
| Сколько видели, как их самооценка изуродована |
| Исправьте меня, исправьте меня, исправьте меня |
| Исправьте меня, исправьте меня, исправьте меня |
| Одевайся с достоинством, мое сердце слишком часто обнажается. |
| Сколько из нас плачет над безжизненным телом своей добродетели? |
| Исправьте меня, исправьте меня, исправьте меня |
| Исправьте меня, исправьте меня, исправьте меня |
| Название | Год |
|---|---|
| Un amour | 2006 |
| Nom de code : Nikita | 2002 |
| Oh! | 2007 |
| Il ne voit pas que je l'aime | 2002 |
| Shoulda | 2007 |
| Maybe | 2007 |
| Mes rêves | 2002 |
| Don't Stop Me Now | 2015 |
| Les filles qui te veulent | 2002 |
| Baby | 2007 |
| Did It | 2007 |
| If The Light | 2007 |
| Play | 2006 |
| Rester moi-même | 2002 |
| Nothing To Prove | 2007 |
| Ouvre les yeux | 2002 |
| The Catch | 2007 |
| Ma terre sainte | 2006 |
| Llama me | 2002 |
| White T-Shirt | 2007 |