Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Play , исполнителя - WallenДата выпуска: 11.06.2006
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Play , исполнителя - WallenPlay(оригинал) |
| Quelques notes posées sur un dictaphone et les idées fusent |
| Puis la musique et le beat m’inspirent |
| Ce que je dois dire |
| Je remercie Dieu de pouvoir faire ce que j’aime |
| Et surtout de pouvoir en vivre |
| Et si tu veux kifer, pleurer ou danser |
| Viens je te laisse les clés |
| Appuie sur play et laisse toi aller |
| D’où que tu viennes et qui que tu sois |
| Laisse moi partager le fruit de mes efforts avec toi |
| Appuie sur play et laisse toi aller |
| D’où que tu viennes et qui que tu sois |
| Je te remercie puisque j’existes à travers toi |
| Pas d’drop, one shot, si j’suis chanceuse |
| J’en ai pour une heure ou deux |
| Et si ça tue, un mort de plus |
| Dans mon casier, dans mon casier |
| Tous ce dont je rêvais plus petite |
| Je peux aujourd’hui enfin l’accomplir |
| Et si tu veux kifer, pleurer ou danser |
| Tiens je te laisse les clefs |
| Respect aux DJ, aux platines, aux MC’s |
| Aux danseurs, aux graffeurs |
| Pour tous les crews, my neighborhood |
| My home sweet home sweet, ATMO |
| Les dance floor, pour tout mon team |
| Aux paires de Tim, aux Baby Jean… |
| Si mon style te fait bobo |
| (перевод) |
| Несколько заметок на диктофоне и поток идей |
| Тогда музыка и бит вдохновляют меня |
| что я должен сказать |
| Я благодарю Бога за то, что могу заниматься любимым делом |
| И особенно уметь жить от этого |
| И если вы хотите любить или плакать или танцевать |
| Приходи, я оставлю тебе ключи |
| Нажми play и отпусти себя |
| Откуда бы вы ни пришли и кем бы вы ни были |
| Позвольте мне поделиться с вами плодами моих усилий |
| Нажми play и отпусти себя |
| Откуда бы вы ни пришли и кем бы вы ни были |
| Я благодарю вас, так как я существую через вас |
| Нет падения, один выстрел, если мне повезет |
| У меня есть час или два |
| И если убьет, еще одна смерть |
| В моем шкафчике, в моем шкафчике |
| Все, о чем я мечтал, когда был моложе |
| Теперь я могу, наконец, выполнить это |
| И если вы хотите любить или плакать или танцевать |
| Здесь я оставляю вам ключи |
| Респект ди-джеям, вертушкам, МС |
| Танцорам, художникам граффити |
| Для всех экипажей, мой район |
| Мой дом, милый дом, милый, АТМО |
| Танцполы для всей моей команды |
| К парам Тима, к детским джинсам... |
| Если мой стиль причиняет тебе боль |
| Название | Год |
|---|---|
| Un amour | 2006 |
| Nom de code : Nikita | 2002 |
| Il ne voit pas que je l'aime | 2002 |
| Mes rêves | 2002 |
| Les filles qui te veulent | 2002 |
| Rester moi-même | 2002 |
| Ouvre les yeux | 2002 |
| Ma terre sainte | 2006 |
| Llama me | 2002 |
| L'olivier | 2006 |
| Supa wha wha | 2002 |
| Mon amour ft. Wallen | 2009 |
| Le temps d'une chanson | 2002 |
| Miséricorde | 2008 |
| Business | 2008 |
| Dis-le sans attendre | 2008 |
| Lui | 2006 |
| Entre les blocs de ciment | 2008 |
| Seine Saint-Denis | 2008 |
| Dans le vent | 2008 |