| Il ne voit pas que je l'aime (оригинал) | Il ne voit pas que je l'aime (перевод) |
|---|---|
| Toutes mes nuits s'écoulent | Все мои ночи проходят |
| À rêver que je suis dans ses bras | Снится, что я в его объятиях |
| Perdue dans la foule | Потерянный в толпе |
| Sa pensée anime chacun de mes pas | Его мысль оживляет каждый мой шаг |
| Je veux lui dire | я хочу сказать ему |
| Ces mots de désir | Эти слова желания |
| Mais ma pudeur | Но моя скромность |
| Me pousse à les cacher dans mon cœur | Заставляет меня прятать их в моем сердце |
| Il ne voit pas que je l’aime | Он не видит, что я люблю его |
| J’aime sans être aimée | Я люблю, не будучи любимым |
| Mais mon cœur ne veut aimer que toi | Но мое сердце хочет любить только тебя |
| Mes mots sont des larmes | Мои слова слезы |
| Qui disent ma douleur, mais tu n’entends pas | Кто говорит моя боль, но ты не слышишь |
| Si tu savais | Если бы вы знали |
| Comme j’ai mal | Так больно |
| Seule je sais | Только я знаю |
| Aujourd’hui ma blessure se dévoile | Сегодня моя рана раскрывается |
| Et je connais la valeur de l’amour que je n’ai jamais donné | И я знаю цену любви, которую я никогда не давал |
| Il est là pour toi… toi qui ne voyait pas qu’il t’est destiné | Это для вас ... вы, кто не видел, это было предназначено для вас |
