| Ne brisez pas mes rêves
| Не разбивай мои мечты
|
| Avant que la nuit s’achève
| Пока ночь не закончилась
|
| Ceux qui disent que l’amour est mort
| Те, кто говорят, что любовь мертва
|
| Je leur prouverai qu’ils ont tort.
| Я докажу, что они ошибаются.
|
| Rendez-moi mes rêves
| верни мне мои мечты
|
| Avant que la vie s’achève
| Прежде чем жизнь закончится
|
| Ceux qui disent que l’amour est mort
| Те, кто говорят, что любовь мертва
|
| Je leur prouverai qu’ils ont tort.
| Я докажу, что они ошибаются.
|
| Je marche, près de toi
| Я иду рядом с тобой
|
| T’accompagne, à ton bras
| Сопровождать вас, на вашей руке
|
| Je me pare d’une robe
| я надела платье
|
| Et tu me dérobes à tous les regards
| И ты прячешь меня от глаз
|
| Comme sur ces vieilles photos
| Как на тех старых фотографиях
|
| Jaunies par le temps
| Пожелтевшие от времени
|
| Fusil à l'épaule et moi chantant
| Наплечный пистолет и я пою
|
| Chemin faisant comme des couples d’antan
| Путешествие, как пары прошлых лет
|
| Ne brisez pas mes rêves
| Не разбивай мои мечты
|
| Avant que la nuit s’achève
| Пока ночь не закончилась
|
| Ceux qui disent que l’amour est mort
| Те, кто говорят, что любовь мертва
|
| Je leur prouverai qu’ils ont tort.
| Я докажу, что они ошибаются.
|
| Rendez-moi mes rêves
| верни мне мои мечты
|
| Avant que la vie s’achève
| Прежде чем жизнь закончится
|
| Ceux qui disent que l’amour est mort
| Те, кто говорят, что любовь мертва
|
| Je leur prouverai qu’ils ont tort.
| Я докажу, что они ошибаются.
|
| La belle époque des vraies valeurs
| Золотой век истинных ценностей
|
| Où les choses du cœur
| где вещи сердца
|
| Restaient sans équivoque
| оставался недвусмысленным
|
| Où la pudeur était essentielle!
| Где скромность была необходима!
|
| Mais l’amour à notre heure n’est que substantiel
| Но любовь в наше время только существенна
|
| Les gens qui disent que l’amour n’est plus
| Люди, которые говорят, что любви больше нет
|
| Ne sont que des déçus
| просто разочарованы
|
| C’est un détail, alors prends ma taille
| Это деталь, так что берите мой размер
|
| Fais-moi danser j’ai le cœur léger. | Заставь меня танцевать, у меня легкое сердце. |
| Ne brisez pas mes rêves
| Не разбивай мои мечты
|
| Avant que la nuit s’achève
| Пока ночь не закончилась
|
| Ceux qui disent que l’amour est mort
| Те, кто говорят, что любовь мертва
|
| Je leur prouverai qu’ils ont tort.
| Я докажу, что они ошибаются.
|
| Rendez-moi mes rêves
| верни мне мои мечты
|
| Avant que la vie s’achève
| Прежде чем жизнь закончится
|
| Ceux qui disent que l’amour est mort
| Те, кто говорят, что любовь мертва
|
| Je leur prouverai qu’ils ont tort.
| Я докажу, что они ошибаются.
|
| Emmenez-moi loin des villes
| Забери меня из городов
|
| Loin du bruit
| вдали от шума
|
| Là où tout est plus paisible
| Где все спокойнее
|
| Loin d’ici.
| Далеко отсюда.
|
| Ne brisez pas mes rêves
| Не разбивай мои мечты
|
| Avant que la nuit s’achève
| Пока ночь не закончилась
|
| Ceux qui disent que l’amour est mort
| Те, кто говорят, что любовь мертва
|
| Je leur prouverai qu’ils ont tort.
| Я докажу, что они ошибаются.
|
| Rendez-moi mes rêves
| верни мне мои мечты
|
| Avant que la vie s’achève
| Прежде чем жизнь закончится
|
| Ceux qui disent que l’amour est mort
| Те, кто говорят, что любовь мертва
|
| Je leur prouverai qu’ils ont tort.
| Я докажу, что они ошибаются.
|
| Comme ils ont tort, comme ils ont tort,
| Как они ошибаются, как они ошибаются,
|
| Comme ils ont tort… | Как же они ошибаются... |