Перевод текста песни Rester moi-même - Wallen

Rester moi-même - Wallen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rester moi-même, исполнителя - Wallen
Дата выпуска: 26.12.2002
Язык песни: Французский

Rester moi-même

(оригинал)
Donne-moi juste de quoi
Écrire un texte là
Assieds-toi, je t’invite à boire un Coca
Tchin tchin soda, attends-moi sur le sofa
Le temps que j’fige mes rimes
Que ma mine gratte le papier
Y a comme un goût d’Amérique dans mon lexique
J’soigne mon éthique
Les grosse têtes finissent comme Titanic
Bienvenue dans mon domaine
Dans mon art il faut que j’excelle
J’ai enfin la chance
De faire ce que j’aime et l’importance
C’est de rester moi-même
Oh, moi-même
Tu sais quand j'écris
C’est la force du cœur qui m’anime
Je vais au bout de moi-même
Oh, moi-même
Au bout de moi-même
J’m’entraîne sur la démo, demain j’ai studio
Quand j’pose mes mots il faut qu’on dise «wah»
Je fais bien ce que j’ai à faire
J’ai pas envie que l’milieu m’enterre
Le niveau je gravite, j’pousse les limites, le banal j'évite
Faut qu’j’fasse vite avant qu’la concurrence rapplique
J’en place une pour les MC’s
Pense à moi devant ta feuille quand t'écris
J’ai enfin la chance
De faire ce que j’aime et l’importance
C’est de rester moi-même
(перевод)
Просто дай мне то, что
Напишите туда текст
Садитесь, я приглашаю вас выпить колу
Подбородок, газировка, подожди меня на диване.
Время, когда я замораживаю свои рифмы
Пусть моя шахта поцарапает бумагу
В моем лексиконе есть вкус Америки
Я забочусь о своей этике
Большие головы заканчиваются как Титаник
Добро пожаловать в мой домен
В моем искусстве я должен преуспеть
наконец-то у меня есть шанс
Делать то, что я люблю и имею значение
Быть собой
О себе
Вы знаете, когда я пишу
Это сила сердца, которая движет мной.
я иду за собой
О себе
В конце себя
Тренируюсь на демо, завтра у меня студия
Когда я записываю свои слова, мы должны сказать "вау"
я хорошо делаю то, что должен делать
Я не хочу, чтобы окружающая среда похоронила меня.
Уровень, на который я поднимаюсь, я раздвигаю границы, мирское избегаю
Я должен сделать это быстро, прежде чем конкуренция вернется
Я размещаю один для MC
Думай обо мне перед своим листом, когда пишешь
наконец-то у меня есть шанс
Делать то, что я люблю и имею значение
Быть собой
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Un amour 2006
Nom de code : Nikita 2002
Il ne voit pas que je l'aime 2002
Mes rêves 2002
Les filles qui te veulent 2002
Play 2006
Ouvre les yeux 2002
Ma terre sainte 2006
Llama me 2002
L'olivier 2006
Supa wha wha 2002
Mon amour ft. Wallen 2009
Le temps d'une chanson 2002
Miséricorde 2008
Business 2008
Dis-le sans attendre 2008
Lui 2006
Entre les blocs de ciment 2008
Seine Saint-Denis 2008
Dans le vent 2008