| Bust a dance move
| Сделай танцевальное движение
|
| Pop a bottle, pop a tag and bust a dance move
| Откупорьте бутылку, оторвите бирку и сделайте танцевальное движение
|
| Bust a dance move, like a damn fool
| Разорви танцевальное движение, как проклятый дурак
|
| Do the money dance, hundred racks a watch
| Танцуйте с деньгами, сто стоек за часами
|
| Hundred grand, tell em' bring em' out
| Сотня тысяч, скажи им, чтобы они вывели их
|
| Pop a bottle, pop a tag and bust a dance move
| Откупорьте бутылку, оторвите бирку и сделайте танцевальное движение
|
| Bust a dance move, bust a dance move
| Сломай танцевальное движение, сломай танцевальное движение
|
| Look, look
| Смотри смотри
|
| Yeah lot of strong
| Да много сильных
|
| All up in they v. i
| Все в них v. i
|
| Smokin' on what seems to be loud
| Курю то, что кажется громким
|
| I’m lookin' like Mr. Miya
| Я выгляжу как мистер Мия
|
| Lot of shones
| Много сияний
|
| Nigga can’t you tell that we high?
| Ниггер, разве ты не можешь сказать, что мы под кайфом?
|
| And before I leave, I’ll peace out
| И прежде чем я уйду, я успокоюсь
|
| Let me see that camel, 3 times
| Позвольте мне увидеть этого верблюда, 3 раза
|
| Slight work though, nightwork though, my girl don’t
| Небольшая работа, но ночная работа, моя девочка не
|
| Y’all girl go where my girl go and you there alone
| Вы, девочка, идите туда, куда идет моя девушка, а вы там одни
|
| 2 nights, made a hundred grand
| 2 ночи, сделал сто тысяч
|
| Pair of Nikes like one to ten
| Пара Найков от одного до десяти
|
| It was hustle time and y’all walked it out
| Это было время суеты, и вы все ушли
|
| When the money right, y’all runnin' man
| Когда деньги в порядке, вы все бежите, чувак
|
| Pullin up the whole?
| Подтянуть все?
|
| Geechin' out with no cataract
| Вышел без катаракты
|
| If you could understand what this watch cost
| Если бы вы могли понять, сколько стоят эти часы
|
| You would understand why I ain’t tryna dap
| Вы бы поняли, почему я не пытаюсь дрочить
|
| Me and him cannot shake hands, why trap when I’m a free man?
| Мы с ним не можем пожать друг другу руки, зачем капканы, когда я свободный человек?
|
| You so a loss, you a robot, who done told y’all niggas to break dance?
| Ты такая потеря, ты робот, кто сказал вам, нигерам, танцевать брейк-данс?
|
| Pop a bottle, pop a tag and bust a dance move
| Откупорьте бутылку, оторвите бирку и сделайте танцевальное движение
|
| Bust a dance move, like a damn fool
| Разорви танцевальное движение, как проклятый дурак
|
| Do the money dance, hundred racks a watch
| Танцуйте с деньгами, сто стоек за часами
|
| Hundred grand, tell em' bring em' out
| Сотня тысяч, скажи им, чтобы они вывели их
|
| Pop a bottle, pop a tag and bust a dance move
| Откупорьте бутылку, оторвите бирку и сделайте танцевальное движение
|
| Bust a dance move, bust a dance move
| Сломай танцевальное движение, сломай танцевальное движение
|
| Shorty pop a pill, pop that pussy, bust a dance move
| Коротышка, выпей таблетку, выпей эту киску, стань танцевальным движением.
|
| Bust a dance move, bust a dance move
| Сломай танцевальное движение, сломай танцевальное движение
|
| The NFL must think I’m a damn fool
| НФЛ должно быть думает, что я чертов дурак
|
| Every time I touch down, I bust a dance move
| Каждый раз, когда я приземляюсь, я делаю танцевальное движение
|
| They use to have a movement, now they can’t move
| Раньше у них было движение, теперь они не могут двигаться
|
| Used to be on that grizzly like van couv
| Раньше был на этом гризли, как Ван Коув
|
| Bout' to make a Rams move, L. A to ST. | Бут, чтобы сделать ход Рэмса, L.A в ST. |
| LOU
| ЛУ
|
| Say you got them toys, that santa story just ain’t true
| Скажи, что у тебя есть игрушки, эта история Санты просто неправда.
|
| Say you get this money, I’m no snitch I can’t tell
| Скажи, что ты получишь эти деньги, я не стукач, я не могу сказать
|
| Call me MC Hammer, name a bitch that I ain’t nail
| Зовите меня MC Hammer, назовите суку, которую я не гвоздь
|
| Can’t touch this, you know that you can’t touch this
| Не могу коснуться этого, ты знаешь, что не можешь коснуться этого
|
| All black jewelry, now that should do it justice
| Все черные украшения, теперь это должно быть справедливо
|
| Told her come and bust this, you look like you does this
| Сказал ей прийти и разорить это, ты выглядишь так, как будто делаешь это
|
| Come and rub my head girl, teach me how to Douglas
| Приди и потри мне голову, девочка, научи меня, как Дуглас
|
| Pop a bottle, pop a tag and bust a dance move
| Откупорьте бутылку, оторвите бирку и сделайте танцевальное движение
|
| Bust a dance move, like a damn fool
| Разорви танцевальное движение, как проклятый дурак
|
| Do the money dance, hundred racks a watch
| Танцуйте с деньгами, сто стоек за часами
|
| Hundred grand, tell em' bring em' out
| Сотня тысяч, скажи им, чтобы они вывели их
|
| Pop a bottle, pop a tag and bust a dance move
| Откупорьте бутылку, оторвите бирку и сделайте танцевальное движение
|
| Bust a dance move, bust a dance move
| Сломай танцевальное движение, сломай танцевальное движение
|
| Shorty pop a pill, pop that pussy, bust a dance move
| Коротышка, выпей таблетку, выпей эту киску, стань танцевальным движением.
|
| Bust a dance move, bust a dance move | Сломай танцевальное движение, сломай танцевальное движение |