| Oh, oh
| Ой ой
|
| (Hitmaka!)
| (Хитмака!)
|
| Oh, oh
| Ой ой
|
| Yeah
| Ага
|
| (Sound)
| (Звук)
|
| (OG Parker)
| (ОГ Паркер)
|
| See the way it’s you and I, girl, I can’t tame you (Tame)
| Посмотри, как мы с тобой, девочка, я не могу тебя приручить (Приручить)
|
| I can’t blame you, yeah (Blame)
| Я не могу винить тебя, да (винить)
|
| You know the way to pose, you know, you know your angles, oh, oh-oh (Straight)
| Ты знаешь, как позировать, ты знаешь, ты знаешь свои ракурсы, о, о-о (прямо)
|
| I can’t tame you, I can’t tame you (Tame, yeah, Wale, yeah)
| Я не могу приручить тебя, я не могу приручить тебя (Приручить, да, Уэйл, да)
|
| I can’t, I can’t change you, oh (Ooh, yeah)
| Я не могу, я не могу изменить тебя, о (О, да)
|
| Internationally known on this microphone
| Всемирно известный с этим микрофоном
|
| Holyfield, Ross crib, we at Tyson’s though
| Холифилд, кроватка Росса, мы у Тайсона, хотя
|
| Lonely nights, I’m alright, I can vibe alone
| Одинокие ночи, я в порядке, я могу чувствовать себя в одиночестве
|
| So don’t be tired if I’m quiet, no inquiring though
| Так что не утомляйтесь, если я молчу, не спрашивая, хотя
|
| I know your angles, way back then bitches show your bracelets
| Я знаю твои углы, когда-то суки показывали твои браслеты.
|
| Cartiers, stack 'em for days look like
| Картье, складывай их целыми днями, как будто
|
| You sayin' that you’re neall ver stayin' grateful (Grateful)
| Вы говорите, что вы никогда не будете благодарны (благодарны)
|
| I put infinity stones on your fingers
| Я надену тебе на пальцы камни бесконечности
|
| Generous when I got feelings for who I got
| Щедрый, когда у меня есть чувства к тому, кого я получил
|
| Feelings for when I’m not, feeling you, girl, I’m not
| Чувства, когда меня нет, чувствую тебя, девочка, меня нет
|
| Dealin' with other feelings, I fear that shit, fear Allah
| Имея дело с другими чувствами, я боюсь этого дерьма, боюсь Аллаха
|
| 'Cause I be in my feelings, I’m givin' you what I’ve got
| Потому что я в своих чувствах, я даю тебе то, что у меня есть
|
| Maybe I’m on your page, maybe I got your heart
| Может быть, я на твоей странице, может быть, я получил твое сердце
|
| Maybe I can’t love you 'cause I don’t know where to start
| Может быть, я не могу любить тебя, потому что не знаю, с чего начать
|
| Ain’t chasin' your potential, potential ain’t enough
| Не гонитесь за своим потенциалом, потенциала недостаточно
|
| I guess I am what I am, but you are who you was, what’s up? | Думаю, я тот, кто я есть, но ты тот, кем был, в чем дело? |
| (Wale)
| (Уэйл)
|
| See the way it’s you and I, girl, I can’t tame you (Tame)
| Посмотри, как мы с тобой, девочка, я не могу тебя приручить (Приручить)
|
| I can’t blame you, yeah (Blame)
| Я не могу винить тебя, да (винить)
|
| You know the way to pose, you know, you know your angles, oh, oh-oh (Straight)
| Ты знаешь, как позировать, ты знаешь, ты знаешь свои ракурсы, о, о-о (прямо)
|
| I can’t tame you, I can’t tame you (Tame, you look good, girl)
| Я не могу тебя приручить, я не могу приручить тебя (Приручить, ты хорошо выглядишь, девочка)
|
| I can’t, I can’t change you, oh (Ooh, said you look good)
| Я не могу, я не могу изменить тебя, о (о, сказал, что ты хорошо выглядишь)
|
| Okay, this energy’s givin' me sex symbol
| Хорошо, эта энергия дает мне секс-символ
|
| Pose for me, girl, I think I’m the best with you
| Попозируй мне, девочка, я думаю, что я лучший с тобой
|
| Pose for me more, I think you’re the best for me
| Больше позируй для меня, я думаю, ты лучший для меня
|
| Now post when I’m done, ain’t credit your ex nigga
| Теперь опубликуйте, когда я закончу, не кредитуйте своего бывшего нигера
|
| Hey, you petty, you flex different
| Эй, ты мелкий, ты сгибаешься по-другому
|
| You know I be the plug, the one that connect with you
| Ты знаешь, что я вилка, та, что соединяет тебя
|
| Now go up in these stores and tell 'em who mess with you
| Теперь иди в эти магазины и скажи им, кто с тобой связывается
|
| You know I’d take you home, but now you address different (Woo)
| Ты знаешь, я бы отвез тебя домой, но теперь ты обращаешься по-другому (Ву)
|
| I ain’t trickin', we clickin'
| Я не обманываю, мы щелкаем
|
| And I ain’t trippin', you sippin'
| И я не спотыкаюсь, ты потягиваешь
|
| 'cause it when I say my sentences
| потому что, когда я говорю свои предложения
|
| I be with Hood, Chris and 'em, or the slimes
| Я буду с Худом, Крисом и ними или слизнями
|
| It’s young Folarin, I’ve been poppin' back when poppa came out (Ooh)
| Это молодой Фоларин, я попсовал, когда папа вышел (Ооо)
|
| I be like, «Shorty, shorty, put that shit on and take a pic, I bet you catch a
| Я такой: «Коротышка, коротышка, надень это дерьмо и сделай фото, держу пари, ты поймаешь
|
| body»
| тело"
|
| 6500, I pull up, they gon' wan' eighty to us
| 6500, я подъезжаю, они хотят восемьдесят к нам
|
| They gon' be hatin' on us
| Они будут ненавидеть нас
|
| But you be straight, then I be straight, and ain’t no angle to it
| Но ты будешь прямой, тогда я буду прямой и не под углом к этому
|
| Let’s do it, woo, ayy Chris
| Давай сделаем это, ууу, ауу, Крис
|
| See the way it’s you and I, girl, I can’t tame you (Tame)
| Посмотри, как мы с тобой, девочка, я не могу тебя приручить (Приручить)
|
| I can’t blame you, yeah (Blame)
| Я не могу винить тебя, да (винить)
|
| You know the way to pose, you know, you know your angles, oh, oh-oh (Straight)
| Ты знаешь, как позировать, ты знаешь, ты знаешь свои ракурсы, о, о-о (прямо)
|
| I can’t tame you, I can’t tame you (Tame)
| Я не могу тебя приручить, я не могу приручить тебя (Приручить)
|
| I can’t, I can’t change you, oh (Ooh) | Я не могу, я не могу изменить тебя, о (о) |