Перевод текста песни Rineke Tineke Peuleschil - Vof De Kunst

Rineke Tineke Peuleschil - Vof De Kunst
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rineke Tineke Peuleschil, исполнителя - Vof De Kunst
Дата выпуска: 30.06.2015
Язык песни: Нидерландский

Rineke Tineke Peuleschil

(оригинал)
Rineke Tineke Peuleschil, bij ons in Amsterdam
Die vroeg de hele tijd maar door hoe alles eigenlijk kwam
Rineke Tineke Peuleschil die vroeg bijvoorbeeld: «Hee
Waarom, waarom, waarom valt de maan niet naar benee?»
Ze vroeg het aan de bakker met zijn dikke bolle wangen
Die zei: «Ze hebben 'm misschien met touwtjes opgehangen»
Ze vroeg het aan de slager die de karbonaadjes bracht
Die zei: «Daar heb ik eigenlijk nog nooit zo aan gedacht»
Ze vroeg het aan de melkboer en de melkboer zei: «O, jee!
Vandaag of morgen valt die maan misschien wel naar benee»
Ze vroeg het aan de man die het elektra repareert
Hij zei: «Verdraaid, ik weet het niet, dat heb ik nooit geleerd»
Ze vroeg het aan meneer Verheul, de deftige notaris
Die zei: «Ik denk punaises, maar ik weet niet of het waar is
Maar laten we 't gaan vragen aan een hele knappe man:
De directeur van 't postkantoor, die weet er alles van"
Ze kwamen allemaal aan de deur van 't grote postkantoor
Ze vroegen 't aan de directeur, ze vroegen het in koor:
«Waarom valt de maan niet naar benee?»
De directeur van 't postkantoor zei: «Wel, dat is bekend
Daar zijn bepaalde wetten voor, dat staat in 't reglement!»
En iedereen zei: «Dank u wel, wat fijn om dat te weten!»
Toen gingen ze naar huis toe om een boterham te eten
Maar Rineke Tineke Peuleschil is niet zo erg tevree
Ze vraagt nog altijd: «Waarom valt de maan niet naar benee?»
Als jullie het te weten komt, stuur dan een telegram
Aan Rineke Tineke Peuleschil, bij ons in Amsterdam
(Annie M.G.Schmidt)
(перевод)
Ринеке Тинеке Пеулешил, с нами в Амстердаме
Он все время спрашивал, как все произошло на самом деле
Ринеке Тинеке Пеулешил спросил, например: «Эй,
Почему, почему, почему луна не падает?»
Она спросила пекаря с его пухлыми щеками
Кто сказал: "Может быть, на веревочках повесили"
Она спросила мясника, который принес отбивные
Он сказал: «Я никогда раньше так не думал об этом».
Она спросила молочника, и молочник сказал: «О боже!
Сегодня или завтра эта луна может упасть »
Она спросила человека, который чинит электричество
Он сказал: «Черт, я не знаю, я никогда не учился этому»
Она спросила мистера Верхеля, уважаемого нотариуса по гражданским делам.
Он сказал: «Я думаю, что это канцелярские кнопки, но я не знаю, правда ли это.
Но пойдем спросим у очень красивого мужчины:
Директор почты, он все об этом знает"
Все они подошли к двери большого почтового отделения
Спросили директора, хором спросили:
«Почему луна не падает?»
Начальник почты сказал: «Ну, это известно
Для этого есть определенные законы, это в правилах!"
И все сказали: «Спасибо, так приятно это знать!»
Затем они пошли домой, чтобы съесть бутерброд
Но Ринеке Тинеке Пеулешил не очень доволен
Она все еще спрашивает: «Почему луна не падает?»
Если узнаешь, напиши телеграмму
Ринеке Тинеке Пеулешил, с нами в Амстердаме
(Энни М.Г. Шмидт)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
De Centrale Verwarming 2020
Ivo Kramer 2020
Zie Ginds Komt De Stoomboot 2020
De Mooiste Bloemen 2015
Beertje Pippeloentje 2015
Dikkertje Dap 2015
De Poedelman 2015
Juffrouw Scholten 2015
De Brievenbus Wou Niet Meer 2015
Het Fluitketeltje 2015
Een Tante En Een Oom In Laren 2015
De Glieber-Glibbertrol 2015
Monsters Te Koop ft. Barry Hay 2015
De Kop Van De Kat Is Jarig 2015