| Rage Days (оригинал) | Ярость Дней (перевод) |
|---|---|
| Here I sit | Вот |
| I’m strong 'cause I belong | Я сильный, потому что я принадлежу |
| In the flames | В огне |
| Where I’m safe | Где я в безопасности |
| From your words as you degrade me | Из твоих слов, когда ты унижаешь меня |
| But I’m safe | Но я в безопасности |
| From this maze | Из этого лабиринта |
| Of your doubt | Из ваших сомнений |
| You were cruel to me | Ты был жесток со мной |
| I was a fool | Я был дурак |
| And your rage | И твоя ярость |
| Is the end | Это конец |
| Take your pain from me | Возьми свою боль от меня |
| What’s it go to do | Что делать |
| With any part of you | С любой частью вас |
| What I’m gonna do | Что я буду делать |
| To get over you | Чтобы забыть тебя |
| What’s it go to do | Что делать |
| With any part of you | С любой частью вас |
| I let myself | я позволил себе |
| Get too close to you | Подойдите слишком близко к вам |
| What’s it go to do | Что делать |
| With any part of you | С любой частью вас |
| What I’m gonna do | Что я буду делать |
| To get over you | Чтобы забыть тебя |
| What’s it go to do | Что делать |
| With any part of you | С любой частью вас |
| I let myself | я позволил себе |
| Go too close to you | Подойти слишком близко к вам |
| Your shame | Ваш позор |
| And your blame | И твоя вина |
| Your failure and your fame | Твоя неудача и твоя слава |
| Impressed | Впечатленный |
| You’re depressed | ты в депрессии |
| Emotionaly undressed | Эмоционально раздетый |
| You were a reck | Вы были рек |
| I was your fool | я был твоим дураком |
| Now I see through you | Теперь я вижу сквозь тебя |
| I’m not the same | я не такой |
| Take your pain | Возьми свою боль |
| And this balme | И этот бальзам |
| Away from me | Подальше от меня |
| What’s it go to do | Что делать |
| With any part of you | С любой частью вас |
| What I’m gonna do | Что я буду делать |
| To get over you | Чтобы забыть тебя |
| What’s it go to do | Что делать |
| With any part of you | С любой частью вас |
| I let myself | я позволил себе |
| Go too close to you | Подойти слишком близко к вам |
| Just (??) shame | Просто (??) позор |
| And pain | И боль |
| It’s always the same | Это всегда то же самое |
| Shame and pain | Стыд и боль |
| Just (??) shame | Просто (??) позор |
| And pain | И боль |
| It’s always the same | Это всегда то же самое |
| Shame and pain | Стыд и боль |
| No baby (??) | Нет ребенка (??) |
| Just (??) shame | Просто (??) позор |
| And pain | И боль |
| It’s always the same | Это всегда то же самое |
| Shame and pain | Стыд и боль |
| (???) Stop blaming me | (???) Хватит обвинять меня |
| Just (??) shame | Просто (??) позор |
| And pain | И боль |
| It’s always the same | Это всегда то же самое |
| Shame and pain | Стыд и боль |
| Just (??) shame | Просто (??) позор |
| And pain | И боль |
| It’s always the same | Это всегда то же самое |
| Shame and pain | Стыд и боль |
