| Použil jsem si energii zítřku
| Я использовал энергию завтрашнего дня
|
| Dávám pozor, abych jí dnes dobře utratil
| Я позабочусь о том, чтобы хорошо провести сегодня
|
| Ale nemám čas na blbý kecy, tupý kundy
| Но у меня нет времени на глупую чушь, тупые пизды
|
| Vrtaj mi do lebky díru kecama jak projektil
| Просверлите дыру в моем черепе, как снаряд
|
| Některý holky jsou ok, ale chybí styl
| Некоторые девушки в порядке, но им не хватает стиля
|
| Některý rappeři maj styl, ale chyběj lyrics
| У некоторых рэперов есть стиль, но им не хватает текстов
|
| Ze zvědavosti po show si povídám s jednou chick
| Из любопытства после шоу я разговариваю с цыпочкой
|
| Jen abych zjistil, že mi odpovídá jako Siri — Yes?
| Просто чтобы узнать, что он отвечает мне, как Siri - Да?
|
| Možná už bych měl koupit grillz, když mám na to cash
| Может быть, я должен купить гриль, если у меня есть деньги
|
| Přestal jsem chtít tyhle věci, když mám na to
| Я перестал хотеть эти вещи, когда они у меня были
|
| Přestal jsem chtít nový káry, když mám na to
| Я перестал хотеть новые тележки, когда мне нужно было
|
| Mindset — co si vybereš, si poneseš
| Настрой - что выберешь, то и понесешь
|
| Nevim, jestli je to tim, že mám dceru
| Я не знаю, может быть, это потому, что у меня есть дочь
|
| Že bych nechtěl, aby měla pokoj jako shnilou celu
| Что я не хотел, чтобы у нее была комната, похожая на гнилую камеру
|
| Ukládám si do ocelovýho sejfu papírový bucks
| Я храню бумажные деньги в стальном сейфе
|
| Dávno byly moje, teďka si je beru
| Раньше они были моими, теперь я их беру
|
| Za to, že mejm lidem v klubu ukazuju tmu
| За то, что показал своим людям в клубе тьму
|
| Za to, že ke svejm lidem jsem byl vždycky true
| За то, что всегда был верен своему народу
|
| Za to, že mejm lidem, co se topí, házim kruh
| За то, что бросил моих утопающих в круг
|
| Divný večery a divný kluby je můj mood
| Странные вечера и странные клубы - мое настроение
|
| Já mejm lidem v klubu ukazuju tmu
| Я показываю своим людям в клубе тьму
|
| A ke svejm lidem jsem byl vždycky true
| И я всегда был верен своим людям
|
| Já mejm lidem, co se topí, házim kruh
| Я бросаю круг своим тонущим людям
|
| Divný večery a divný kluby je můj mood
| Странные вечера и странные клубы - мое настроение
|
| Já mejm lidem v klubu ukazuju tmu
| Я показываю своим людям в клубе тьму
|
| A ke svejm lidem jsem byl vždycky true
| И я всегда был верен своим людям
|
| Já mejm lidem, co se topí, házim kruh
| Я бросаю круг своим тонущим людям
|
| Divný večery a divný kluby je můj mood
| Странные вечера и странные клубы - мое настроение
|
| Vaší muzice chybí srdce, já jsem dárce
| Твоей музыке не хватает сердца, я донор
|
| Vidim ty dobrý časy v dálce
| Я вижу хорошие времена на расстоянии
|
| Čeká nás ještě hodně práce
| У нас еще много работы
|
| Ještě, že mi neni cizí práce
| Не говоря уже о том, что я не новичок в работе
|
| Nechybí mi nic, já potřebuju jenom psát text
| Я ничего не пропускаю, мне просто нужно написать текст
|
| Už nevyděláme jen pár set
| Мы больше не делаем несколько сотен
|
| Sleduj, jak umíme utrácet
| Посмотрите, как мы можем потратить
|
| Stejně nenajdu v těch penězích, co najdu v lásce
| Я все еще не найду в деньгах, которые я нахожу в любви
|
| Štěstí, barvy začínají bejt pestrý
| К счастью, цвета начинают становиться красочнее.
|
| Černobílej svět teď smeju z mejch pěstí
| Черно-белый мир теперь смеется над моими кулаками
|
| Lidi se mi začínají vybarvovat před očima
| Люди начинают краснеть на глазах
|
| Postupně ty vyjebanci sundavají kostým
| Постепенно лохи снимают свой костюм
|
| Vedle mě nestojí kámoš, ale leží chřestýš
| Мой друг не стоит рядом со мной, а лежит гремучая змея
|
| Nevěděl jsem, že mám tolik besties
| Я не знал, что у меня так много друзей
|
| Kolik potřebuje had dát ran pěstí, aby chcíp?
| Сколько змее нужно ударить, чтобы ударить?
|
| Nemůžu jít spát, zlý věci taky nespí
| Я не могу заснуть, плохие вещи тоже не спят
|
| Nemůžu jít spát, zlý věci taky nespí
| Я не могу заснуть, плохие вещи тоже не спят
|
| Nemůžu jít spát, jít spát
| Я не могу заснуть, иди спать
|
| Já mejm lidem v klubu ukazuju tmu
| Я показываю своим людям в клубе тьму
|
| A ke svejm lidem jsem byl vždycky true
| И я всегда был верен своим людям
|
| Já mejm lidem, co se topí, házim kruh
| Я бросаю круг своим тонущим людям
|
| Divný večery a divný kluby je můj mood
| Странные вечера и странные клубы - мое настроение
|
| Já mejm lidem v klubu ukazuju tmu
| Я показываю своим людям в клубе тьму
|
| A ke svejm lidem jsem byl vždycky true
| И я всегда был верен своим людям
|
| Já mejm lidem, co se topí, házim kruh
| Я бросаю круг своим тонущим людям
|
| Divný večery a divný kluby je můj mood | Странные вечера и странные клубы - мое настроение |