| Sedím za volantem a vytáčím to číslo
| Я сажусь за руль и набираю номер
|
| V hlavě myšlenek, že v autě už chybí mí místo
| На мой взгляд, мое место отсутствует в машине
|
| Na Světlech Doleva! | На огни слева! |
| Potřebuju místnost
| мне нужна комната
|
| Jsem tak blízko, bože jsem tak blízko
| Я так близко, Боже, я так близко
|
| Sedím za volantem a vytáčím to číslo
| Я сажусь за руль и набираю номер
|
| V hlavě myšlenek, že v autě už chybí mí místo
| На мой взгляд, мое место отсутствует в машине
|
| Na Světlech Doleva! | На огни слева! |
| Potřebuju místnost
| мне нужна комната
|
| Jsem tak blízko, bože jsem tak blízko
| Я так близко, Боже, я так близко
|
| Mám v ruce volant říkám jedem dál, jedem dál
| У меня в руке руль, я говорю давай, давай
|
| Furt ještě jedu furt jsem nevyhrál, nevyhrál
| Я до сих пор не выиграл, я еще не выиграл
|
| Zdravím svý lidi kurva věřím vám, zdravím vás
| Я приветствую своих людей, черт возьми, я доверяю тебе, я приветствую тебя
|
| Jedna noha na stagy druhá na pedál
| Одна нога на сцене, другая на педали
|
| Zvyk jsem si všechno vždycky dělat sám, dělat sám
| Раньше я всегда все делал сам, делал сам
|
| A roky dělám to co dělat mám, dělat mám
| И я делаю то, что должен делать годами
|
| Zdravím všechny co nevěřili nám
| Приветствую всех, кто нам не поверил
|
| Jedna noha na stagy druhá na pedál, yeah
| Одна нога на сцене, другая на педали, да
|
| Mám zkurvený stavy
| у меня ебаные состояния
|
| Dostaň je pryč z tý hlavy
| Выкинь их из головы
|
| Přestává mě všechno bavit, bavit
| Я перестаю веселиться, веселиться
|
| Dávno jsme přestali balit
| Мы давно перестали собираться
|
| Tak dojel mi whisku jdem kalit
| Так что у меня закончился виски, мы собираемся затвердеть
|
| U baru holky co chtěly by na byt
| В баре девушки, которые хотели пройти в квартиру
|
| Sotva se napily začaly zdravit
| Как только выпили, стали здороваться
|
| Dojel mi je mi z nich na nic
| у меня они закончились зря
|
| Píšu ty slova jak pamět
| Я пишу эти слова как память
|
| Jednou si vzpomenou na mě
| Однажды они вспомнят меня
|
| Jednou až budou mít nadhled
| Как только у них есть вид
|
| Dojel mi druhou a nahned
| Он добрался до меня второй и сразу
|
| Píšu ty slova jak pamět
| Я пишу эти слова как память
|
| Jednou si vzpomenou na mě
| Однажды они вспомнят меня
|
| Jednou až budou mít nadhled
| Как только у них есть вид
|
| Okay, nemůžu se toho zbavit
| Хорошо, я не могу избавиться от этого
|
| Baby chtěj bavit, přes Prahu až do Ostravy
| Ребенок хочет повеселиться, через Прагу в Остраву
|
| Když to pustím tak ty davy maj zlámaný kosti
| Когда я отпускаю, толпа ломает кости
|
| A dlahy je jim ze mě na nic
| И шины мне ни к чему.
|
| Pouštím ten klip jako Avi
| Я играю этот клип, как Ави
|
| Říkaj že točím ty prachy jak Babiš
| Скажи, что я кручу деньги, как бабушка
|
| Vidím je rozdávat rady
| Я вижу, как они дают советы
|
| A než začnu rány tak si krejou brady
| А перед ранами резали подбородки
|
| Sedím za volantem a vytáčím to číslo
| Я сажусь за руль и набираю номер
|
| V hlavě myšlenek, že v autě už chybí mí místo
| На мой взгляд, мое место отсутствует в машине
|
| Na Světlech Doleva! | На огни слева! |
| Potřebuju místnost
| мне нужна комната
|
| Jsem tak blízko, bože jsem tak blízko
| Я так близко, Боже, я так близко
|
| Sedím za volantem a vytáčím to číslo
| Я сажусь за руль и набираю номер
|
| V hlavě myšlenek, že v autě už chybí mí místo
| На мой взгляд, мое место отсутствует в машине
|
| Na Světlech Doleva! | На огни слева! |
| Potřebuju místnost
| мне нужна комната
|
| Jsem tak blízko, bože jsem tak blízko
| Я так близко, Боже, я так близко
|
| Mám v ruce volant říkám jedem dál
| У меня в руке руль, говорю давай
|
| Furt ještě jedu furt jsem nevyhrál
| я до сих пор не выиграл
|
| Zdravím svý lidi kurva věřím vám
| Я приветствую своих гребаных людей, я доверяю тебе
|
| Jedna noha na stagy druhá na pedál
| Одна нога на сцене, другая на педали
|
| Zvyk jsem si všechno vždycky dělat sám
| Я всегда все делал сам
|
| A roky dělám to co dělat mám
| И я делаю то, что должен делать годами
|
| Zdravím všechny co nevěřili nám
| Приветствую всех, кто нам не поверил
|
| Jedna noha na stagy druhá na pedál
| Одна нога на сцене, другая на педали
|
| Dostaň je pryč z tý hlavy
| Выкинь их из головы
|
| Přestává mě všechno bavit, bavit
| Я перестаю веселиться, веселиться
|
| Dávno jsme přestali balit
| Мы давно перестали собираться
|
| Tak nalej mi whisku jdem kalit
| Так что налей мне виски, я собираюсь его ожесточить.
|
| U baru holky co chtěly by na byt
| В баре девушки, которые хотели пройти в квартиру
|
| Sotva se napily začaly zdravit, na nic
| Как только выпили начали здороваться, ничего
|
| Nemůžu se toho zbavit
| я не могу от этого избавиться
|
| Baby chtěj bavit, přes Prahu až do Ostravy
| Ребенок хочет повеселиться, через Прагу в Остраву
|
| Vzít na dick, yeah
| Возьми член, да
|
| Pouštím ten klip jako Avi
| Я играю этот клип, как Ави
|
| Říkaj že točím ty prachy jak Babiš
| Скажи, что я кручу деньги, как бабушка
|
| Vidím je rozdávat rady
| Я вижу, как они дают советы
|
| A než začnu rány tak si krejou brady | А перед ранами резали подбородки |