| Marcha de los Trabajadores de la Construcción (оригинал) | Марш строителей (перевод) |
|---|---|
| Federación, | Федерация, |
| Federación de la Construcción. | Строительная Федерация. |
| Trabajador, | Работник, |
| base y cimiento de la Nación. | основа и основа нации. |
| Federación, | Федерация, |
| nuestra bandera ha de flamear | наш флаг должен развеваться |
| allá en la altura del tijeral, | там на высоте фермы, |
| creando patria popular. | создание народной родины. |
| Tomo el martillo y a golpear, | Я беру молоток и бью, |
| con el trabajo hay que triunfar, | с работой ты должен добиться успеха, |
| con materiales de mi país | с материалами из моей страны |
| el socialismo hay que construir. | социализм надо строить. |
| Tomo el martillo y a golpear, | Я беру молоток и бью, |
| con el trabajo hay que triunfar, | с работой ты должен добиться успеха, |
| con nuestra fuerza y unidad, | с нашей силой и единством, |
| pueblo de Chile avanzará. | люди Чили будут продвигаться вперед. |
