Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни El Lazo, исполнителя - Victor Jara. Песня из альбома Deja la Vida Volar, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 06.05.2000
Лейбл звукозаписи: Soul Vibes
Язык песни: Испанский
El Lazo(оригинал) |
Cuando el sol se inclinaba |
Lo encontré |
En un rancho sombrío |
De Lonquén |
En un rancho de pobres |
Lo encontré |
Cuando el sol se inclinaba |
En Lonquén |
Sus manos siendo tan viejas |
Eran fuertes pa' trenzar |
Eran rudas y eran tiernas |
Con el cuero 'el animal |
El lazo como serpiente |
Se enroscaba en el nogal |
Y en cada lazo la huella |
De su vida y de su pan |
Cuánto tiempo hay en sus manos |
Y en su apagado mirar |
Y nadie ha dicho: está bueno |
Ya no debes trabajar |
Las sombras vienen laceando |
La ultima luz del día |
El viejo trenza unos versos |
Pa' maniatar la alegría |
Sus lazos han recorrido |
Sur y norte, cerro y mar |
Pero el viejo la distancia |
Nunca la supo explicar |
Su vida deja en los lazos |
Aferrados al nogal |
Después llegará la muerte |
Y también lo laceará |
Qué importa si el lazo es firme |
Y dura la eternidad |
Laceando por algún campo |
El viejo descansará |
Cuando el sol se inclinaba |
Lo encontré |
En un rancho sombrío |
De Lonquén |
En un rancho de pobres |
Lo encontré |
Cuando el sol se inclinaba |
En Lonquén |
лассо(перевод) |
когда солнце зашло |
я нашел это |
На мрачном ранчо |
Из Лонквен |
На бедном ранчо |
я нашел это |
когда солнце зашло |
в Лонквене |
Его руки такие старые |
Они были сильны, чтобы заплести |
Они были грубыми, и они были нежными |
С кожей 'животное |
Петля как змея |
Он был свернут в ореховом дереве |
И в каждой петле след |
Из его жизни и его хлеба |
Сколько времени у вас на руках |
И в своем унылом взгляде |
И никто не сказал: это хорошо |
вам больше не нужно работать |
Тени томятся |
последний свет дня |
Старик заплетает стихи |
Pa' наручники радость |
Их облигации путешествовали |
Юг и север, холмы и море |
Но старое расстояние |
никогда не знал, как объяснить |
Ваша жизнь уходит в связи |
цепляясь за грецкий орех |
Тогда придет смерть |
И это тоже зашнурует |
Какое это имеет значение, если связь прочная |
и длится вечность |
шнуровка через какое-то поле |
старый будет отдыхать |
когда солнце зашло |
я нашел это |
На мрачном ранчо |
Из Лонквен |
На бедном ранчо |
я нашел это |
когда солнце зашло |
в Лонквене |