| Si Tu Te Vas (оригинал) | Если Ты Уйдешь. (перевод) |
|---|---|
| Sentí de pronto | я вдруг почувствовал |
| Que tu cariño se iba muriendo | Что твоя любовь умирала |
| Como las aves | как птицы |
| Que por los mares se van perdiendo | Что они потеряны в морях |
| Sentí muy dentro | Я чувствовал себя глубоко внутри |
| Pero muy dentro, que ya te ibas | Но в глубине души ты уже уходишь |
| Pero no quise | но я не хотел |
| Decirte nada, tú decidías | Сказать тебе что-нибудь, ты решил |
| Si tú te vas | Если вы идете |
| Lejos de mi será mi suerte | Далеко от меня будет моя судьба |
| Ningún rencor | без обид |
| Yo sentiré solo la muerte | Я буду чувствовать только смерть |
| Si tú te vas | Если вы идете |
| Mi alma será solo despojos | Моя душа будет просто субпродуктом |
| Si tú te vas | Если вы идете |
| Van a llorar mis tristes ojos | мои грустные глаза будут плакать |
| Si tú te vas | Если вы идете |
| Lejos de mi será mi suerte | Далеко от меня будет моя судьба |
| Ningún rencor | без обид |
| Yo sentiré solo la muerte | Я буду чувствовать только смерть |
| Si tú te vas | Если вы идете |
| Mi alma será solo despojos | Моя душа будет просто субпродуктом |
| Si tú te vas | Если вы идете |
| Van a llorar mis tristes ojos | мои грустные глаза будут плакать |
