| Wolf (оригинал) | Волк (перевод) |
|---|---|
| That was a time for falling | Это было время падения |
| I knew you well | я хорошо тебя знал |
| There was no time for calling | Не было времени звонить |
| Me when you fell | Я, когда ты упал |
| This is a time to take cover | Пришло время укрыться |
| In a wishing well | В колодце желаний |
| Summer was blowing all over me | Лето дуло на меня |
| When you fell | Когда ты упал |
| Sailors can take all the breathing | Моряки могут взять все дыхание |
| Out of the sail | Из-под паруса |
| I took a trip when you needed me… | Я путешествовал, когда ты нуждался во мне… |
| When you fell | Когда ты упал |
| Waters were driving me | Воды вели меня |
| To a deep place; | В глубокое место; |
| I close my eyes to see | Я закрываю глаза, чтобы увидеть |
| Your sweet face | Твое сладкое лицо |
| A coke inside me | Кокс внутри меня |
| I slept in hell… | Я спал в аду… |
| Angels can be so deceiving | Ангелы могут быть такими обманчивыми |
| When they love you well | Когда они любят тебя хорошо |
| Did you think you would be leaving me? | Ты думал, что покинешь меня? |
| These are some lavender flowers | Это цветы лаванды |
| In a broken shell; | В разбитой скорлупе; |
| (I was broken) | (Я сломался) |
| They comfort me ever since the day when you fell | Они утешают меня с того дня, когда ты упал |
| When you fell | Когда ты упал |
| Waters were dancing me | Воды танцевали меня |
| In a dark place | В темном месте |
| I close my eyes to see | Я закрываю глаза, чтобы увидеть |
| Your determined face | Ваше решительное лицо |
| My secret inside me | Мой секрет внутри меня |
| I slept in hell… | Я спал в аду… |
| This is a time for believing | Это время для веры |
| In fairy tales; | В сказках; |
| One in which you are brought back to me | Тот, в котором ты возвращаешься ко мне |
| Wolf, I cried wolf | Волк, я кричал волк |
| Wolf, I cried wolf | Волк, я кричал волк |
| Wolf, I cried wolf | Волк, я кричал волк |
