| Somewhere there's speaking | Где-то говорят, |
| It's already coming in | Разговор приближается. |
| Oh and it's rising at the back of your mind | Он зарождается в твоём подсознании, |
| You never could get it | Он бы никогда не появился сам по себе, |
| Unless you were fed it | Если бы только не был кем-то навязан. |
| Now you're here and you don't know why | Теперь ты здесь и не знаешь, почему. |
| | |
| But under skinned knees and the skid marks | Но под коленями и мазками кисти, |
| Past the places where you used to learn | Мимо мест, где ты привыкла учиться, |
| You howl and listen | Ты кричишь и слушаешь, |
| Listen and wait for the | Слушаешь и ждёшь |
| Echoes of angels who won't return | Эхо голосов ангелов, которые не хотят возвращаться. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| He's everything you want | Он всё, что ты хочешь, |
| He's everything you need | Он всё, что тебе нужно, |
| He's everything inside of you | Он всё, что в тебе, |
| That you wish you could be | Что бы ты желала иметь. |
| He says all the right things | Он говорит правильные вещи |
| At exactly the right time | Точно в нужное время, |
| But he means nothing to you | Но он для тебя ничего не значит, |
| And you don't know why | И ты не знаешь, почему. |
| | |
| You're waiting for someone | Ты ждёшь кого-нибудь, |
| To put you together | Кто бы привёл тебя в порядок. |
| You're waiting for someone to push you away | Ты ждёшь кого-нибудь, кто бы тебя оттолкнул. |
| There's always another wound to discover | Всегда есть ещё одна обида для обсуждения, |
| There's always something more you wish he'd say | Всегда есть что-то ещё, что бы ты хотела от него услышать . |
| | |
| [Chorus] | [Припев] |
| | |
| But you'll just sit tight | Но ты просто сидишь неподвижно |
| And watch it unwind | И смотришь на развитие событий |
| It's only what you're asking for | Это единственное о чём ты просишь |
| And you'll be just fine | И ты будешь в полном порядке |
| With all of your time | Во всё отпущенное тебе время |
| It's only what you're waiting for | Это всё чего ты ждёшь |
| | |
| Out of the island | За пределы острова |
| Into the highway | По скоростному шоссе, |
| Past the places where you might have turned | Мимо перекрёстков, где можно было бы свернуть. |
| You never did notice | Ты никогда не оставляла записок, |
| But you still hide away | Но ты продолжаешь прятаться от |
| The anger of angels who won't return | Ярости ангелов, которые не хотят возвращаться... |
| | |
| He's everything you want | Он всё, что ты хочешь, |
| He's everything you need | Он всё, что тебе нужно, |
| He's everything inside of you | Он всё, что в тебе, |
| That you wish you could be | Что бы ты желала иметь. |
| He says all the right things | Он говорит правильные вещи |
| At exactly the right time | Точно в нужное время, |
| But he means nothing to you | Но он для тебя ничего не значит, |
| And you don't know why | И ты не знаешь, почему. |
| | |
| I am everything you want | Я всё, что ты хочешь, |
| I am everything you need | Я всё, что тебе нужно, |
| I am everything inside of you | Я всё, что в тебе, |
| That you wish you could be | Что бы ты желала иметь. |
| I say all the right things | Я говорю правильные вещи |
| At exactly the right time | Точно в нужное время, |
| But I mean nothing to you | Но я для тебя ничего не значу, |
| And I don't know why | И я не знаю почему, |
| And I don't know why | И я не знаю почему, |
| Why | Почему, |
| I don't know | Я не знаю... |
| | |