| Oh won’t you listen O Lord to my plea for justice
| О, ты не послушаешь, Господи, мою мольбу о справедливости
|
| Can’t you hear my cry for help
| Разве ты не слышишь мой крик о помощи
|
| Try to heed my honest prayer
| Попытайтесь прислушаться к моей честной молитве
|
| And judge me in my favor
| И суди меня в мою пользу
|
| 'Cause you know my heart
| Потому что ты знаешь мое сердце
|
| You have come to me at night
| Ты пришел ко мне ночью
|
| But it’s so hard to speak no evil
| Но так трудно не говорить зла
|
| In a hole deprived of light
| В дыре, лишенной света
|
| So I pray for you to answer
| Поэтому я молюсь, чтобы вы ответили
|
| And to turn to me and smile
| И повернуться ко мне и улыбнуться
|
| Shower me with love to save me From demons deep inside
| Осыпь меня любовью, чтобы спасти меня от демонов глубоко внутри
|
| Protect me as you would your own eyes
| Защити меня, как свои глаза
|
| In the shadows of your wings
| В тени твоих крыльев
|
| And learn to know the sound that echoes
| И научитесь узнавать звук, который отдается эхом
|
| When an innocent man sings
| Когда поет невинный человек
|
| When an innocent man sings
| Когда поет невинный человек
|
| When he sings
| когда он поет
|
| So I lie with all my failures
| Так что я лгу со всеми своими неудачами
|
| Praying to my best friend’s ghost
| Молюсь призраку моего лучшего друга
|
| Time to kneel instead of sitting
| Время встать на колени, а не сидеть
|
| And let me do thy bidding
| И позволь мне выполнить твою волю
|
| Won’t you let me do thy bidding yeah
| Разве ты не позволишь мне выполнить твою волю, да?
|
| Help me do thy bidding | Помоги мне сделать твою ставку |