| I wasn’t sleeping… I wasn’t dreaming…
| Я не спал… Мне не снилось…
|
| I kept my head down, I kept my head down.
| Я держал голову опущенной, я держал голову опущенной.
|
| I wasn’t laughing. | Я не смеялся. |
| I think I was crashing…
| Кажется, я разбился…
|
| Cause I always fall down, I always fall down.
| Потому что я всегда падаю, я всегда падаю.
|
| Now everything I’ve ever known just fades into the afterglow
| Теперь все, что я когда-либо знал, просто растворяется в послесвечении.
|
| This light surrounds you, and the light pulls me through
| Этот свет окружает тебя, и свет тянет меня сквозь
|
| and even though the best is gone, I’ve got you here-I'm holding on
| и хотя лучшее ушло, ты здесь, я держусь
|
| Look up from below
| Посмотрите снизу вверх
|
| and stay with me here in the afterglow
| и останься со мной здесь в послесвечение
|
| I wasn’t breathing. | Я не дышал. |
| my heart had stopped beating…
| мое сердце перестало биться…
|
| Frozen in time, frozen inside.
| Застывший во времени, застывший внутри.
|
| You saved me from this hiding place
| Ты спас меня от этого укрытия
|
| where I waste away
| где я чахну
|
| You take this winter’s night into
| Вы принимаете эту зимнюю ночь в
|
| a perfect summer’s day.
| идеальный летний день.
|
| Now im believing. | Теперь я верю. |
| The pain is receding.
| Боль отступает.
|
| you’re like water to wine
| ты как вода для вина
|
| water to wine.
| вода к вину.
|
| Now everything I’ve ever known just fades into the afterglow
| Теперь все, что я когда-либо знал, просто растворяется в послесвечении.
|
| This light surrounds you, and the light pulls me through
| Этот свет окружает тебя, и свет тянет меня сквозь
|
| and anywhere you wanna go I’ll take you there, just let me know
| и куда бы вы ни пошли, я отвезу вас туда, просто дайте мне знать
|
| stay with me here
| останься со мной здесь
|
| stay with me here
| останься со мной здесь
|
| just stay with me here in the afterglow | просто останься со мной здесь в послесвечение |