| Everybody’s here but I don’t see
| Все здесь, но я не вижу
|
| Anyone I know
| Все, кого я знаю
|
| The lights are off I’m in the dark
| Свет выключен, я в темноте
|
| Ready to go
| Готов идти
|
| It’s a real whos who out there
| Это настоящий кто там
|
| And I wonder why I even came
| И мне интересно, почему я вообще пришел
|
| Cause breathing someone else’s airs
| Потому что дышу чужим воздухом
|
| A younger man’s game
| Игра молодого человека
|
| I don’t wanna be
| я не хочу быть
|
| Much different than I’m already trying to be
| Сильно отличается от того, кем я уже пытаюсь быть
|
| The same thing right now
| То же самое прямо сейчас
|
| I wish you would go outside and walk around the block
| Я хочу, чтобы ты вышел на улицу и прогулялся по кварталу
|
| Maybe then I could go home and try to sleep it off
| Может быть, тогда я мог бы пойти домой и попытаться выспаться
|
| They work the room
| Они работают в комнате
|
| They jump through hoops
| Они прыгают через обручи
|
| They never get enough
| Им никогда не бывает достаточно
|
| I used to be like that too
| Я тоже был таким
|
| But I gave it up
| Но я сдался
|
| A dozen oysters and they’re waiting to be shucked
| Дюжина устриц, и они ждут, чтобы их вытащили
|
| But I’ve had enough, enough, enough
| Но у меня было достаточно, достаточно, достаточно
|
| Had enough
| Достаточно
|
| I don’t wanna be
| я не хочу быть
|
| Much different than I’m already trying to be
| Сильно отличается от того, кем я уже пытаюсь быть
|
| The same thing right now
| То же самое прямо сейчас
|
| I wish you would go outside and walk around the block
| Я хочу, чтобы ты вышел на улицу и прогулялся по кварталу
|
| Maybe then I could go home and try to sleep it off
| Может быть, тогда я мог бы пойти домой и попытаться выспаться
|
| Try to sleep it off
| Попробуй выспаться
|
| Yeah
| Ага
|
| Try to sleep it off, sleep it off
| Попробуй отоспаться, отоспаться
|
| Sleep it off | Просыпайся |