| We bought the car and drove away for the next few months
| Мы купили машину и уехали на несколько месяцев
|
| You picked a place up north
| Вы выбрали место на севере
|
| Somewhere where it could be just us
| Где-то, где это могли быть только мы
|
| But
| Но
|
| I spent some time rearranging myself and found I wasn’t there at all
| Я провел некоторое время, перестраиваясь, и обнаружил, что меня там вообще нет
|
| I wish I was
| Я хотел бы
|
| Under the bubble is where I belong
| Под пузырем мое место
|
| Breathing that rare air you know I get along
| Вдыхая этот редкий воздух, ты знаешь, я лажу
|
| Your outline fades from view
| Ваш контур исчезает из поля зрения
|
| You fade with it too
| Вы тоже исчезаете с этим
|
| Come on, I notice you but I cannot move on
| Давай, я замечаю тебя, но не могу двигаться дальше
|
| No
| Нет
|
| We stopped for gas so
| Мы остановились заправиться, поэтому
|
| I got out to collect my thoughts
| Я вышел, чтобы собраться с мыслями
|
| By the time I came back
| К тому времени, когда я вернулся
|
| I looked around and you were gone
| Я огляделся, и ты ушел
|
| But
| Но
|
| I spent some time rearranging myself and found I wasn’t there at all
| Я провел некоторое время, перестраиваясь, и обнаружил, что меня там вообще нет
|
| You turn to look at me and say it’s about time we get just what we want
| Ты поворачиваешься, чтобы посмотреть на меня, и говоришь, что пришло время получить именно то, что мы хотим.
|
| Is that because
| Это потому, что
|
| Under the bubble is where I belong
| Под пузырем мое место
|
| Breathing that rare air you know I can be strong
| Вдыхая этот редкий воздух, ты знаешь, я могу быть сильным
|
| Your outline fades to blue
| Ваш контур становится синим
|
| You fade with it too
| Вы тоже исчезаете с этим
|
| Come on, I notice you
| Давай, я замечаю тебя
|
| But I cannot move on
| Но я не могу двигаться дальше
|
| I will go on
| Я пойду на
|
| I will go on
| Я пойду на
|
| Hasn’t anybody been here, body been here long?
| Здесь никого не было, тело давно здесь?
|
| Hasn’t anybody been here, body been here long?
| Здесь никого не было, тело давно здесь?
|
| Give it about a hundred years, and we’ll both be gone
| Дайте ему около ста лет, и мы оба уйдем
|
| Hasn’t anybody been here, body been here long?
| Здесь никого не было, тело давно здесь?
|
| (Hasn't anybody been here, body been here long?
| (Кто-нибудь был здесь, тело было здесь давно?
|
| Hasn’t anybody been here, body been here long?)
| Здесь никого не было, тело давно?)
|
| (Hasn't anybody been here, body been here long?
| (Кто-нибудь был здесь, тело было здесь давно?
|
| Hasn’t anybody been here, body been here long?) | Здесь никого не было, тело давно?) |