| Otwieram drzwi — rozbieram się
| Открываю дверь - раздеваюсь
|
| A Ty uśmiechem witasz mnie
| И ты приветствуешь меня с улыбкой
|
| Przytulasz mnie i mówisz znów
| Ты обнимаешь меня и снова говоришь
|
| Tych kilka najpiękniejszych słów
| Эти несколько самых красивых слов
|
| Już wiem…
| Я уже знаю…
|
| Ref.:
| Ссылка:
|
| Jesteś przy mnie, jesteś obok, jestem Tobą
| Ты со мной, ты со мной, я это ты
|
| Przez tych kilka chwil
| За эти несколько мгновений
|
| Twoje ręce, moje włosy, nasze usta
| Твои руки, мои волосы, наши губы
|
| Przez tych kilka chwil
| За эти несколько мгновений
|
| Twoje słowa, Twoje myśli w mojej głowie
| Твои слова, твои мысли в моей голове
|
| Przez tych kilka chwil
| За эти несколько мгновений
|
| Jesteś przy mnie, jesteś obok
| Ты со мной, ты со мной
|
| Jesteś wszystkim przez tych kilka chwil
| Ты все на несколько мгновений
|
| Teraz wiem i czuję, że
| Теперь я знаю и чувствую, что
|
| To czego chciałam spełnia się
| То, что я хотел, сбывается
|
| Za oknem świat nie liczy się
| За окном мир не в счёт
|
| Bo niebo przecież tutaj jest
| Потому что рай здесь
|
| Już wiem…
| Я уже знаю…
|
| Ref.:
| Ссылка:
|
| Jesteś przy mnie, jesteś obok, jestem Tobą
| Ты со мной, ты со мной, я это ты
|
| Przez tych kilka chwil
| За эти несколько мгновений
|
| Twoje ręce, moje włosy, nasze usta
| Твои руки, мои волосы, наши губы
|
| Przez tych kilka chwil
| За эти несколько мгновений
|
| Twoje słowa, Twoje myśli w mojej głowie
| Твои слова, твои мысли в моей голове
|
| Przez tych kilka chwil
| За эти несколько мгновений
|
| Jesteś przy mnie, jesteś obok
| Ты со мной, ты со мной
|
| Jesteś wszystkim przez tych kilka chwil | Ты все на несколько мгновений |