| Blue Tattoo (оригинал) | Синяя татуировка (перевод) |
|---|---|
| Once upon a lifetime | Однажды в жизни |
| The spirits of the dark | Духи тьмы |
| Came to kill the beauty | Пришел убить красоту |
| Of our world | нашего мира |
| Every soul was spell bound | Каждая душа была заколдована |
| And prisoned into ice | И заключен в лед |
| Just shining throw | Просто сияющий бросок |
| Sad as blue tattoo | Грустная как синяя татуировка |
| Tears have turned to ice | Слезы превратились в лед |
| As a sacrifice | Как жертва |
| Broken voices rise | Сломанные голоса поднимаются |
| From the age of the ice | Из эпохи льда |
| To the raging skies | К бушующему небу |
| And the exorcise | И изгнание нечистой силы |
| 'Cos on judgement day | «Потому что в судный день |
| We must hide- we must fight- we must pray- hey | Мы должны спрятаться, мы должны сражаться, мы должны молиться, эй |
| It’s a blue tattoo | Это синяя татуировка |
| But the monks of mercy | Но монахи милосердия |
| They prayed for every soul | Они молились за каждую душу |
| 'Til the sword of fire | «Пока меч огня |
| took control | взял контроль |
| In a crash of thunder | В грохоте грома |
| The ice broke into two | Лед раскололся на две части |
| And shining throw | И сияющий бросок |
| There was the blue tattoo | Была синяя татуировка |
| (Chorus) | (Хор) |
| You know | Ты знаешь |
| Down low | Низко |
| There’s a light- it’s a true- blue tattoo | Есть свет - это настоящая синяя татуировка |
| Just go Down low | Просто спуститесь вниз |
| Gotta hide now- gotta fight now- | Теперь нужно спрятаться, теперь нужно сражаться. |
| Gotta save your soul and pray | Должен спасти свою душу и молиться |
| Gotta brake the ice away | Должен разорвать лед |
| Gotta find the true blue tattoo | Должен найти настоящую синюю татуировку |
