Перевод текста песни Private Radio - Vanessa Carlton

Private Radio - Vanessa Carlton
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Private Radio , исполнителя -Vanessa Carlton
Песня из альбома: Best Of
В жанре:Иностранная авторская песня
Дата выпуска:31.12.2010
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:A&M

Выберите на какой язык перевести:

Private Radio (оригинал)Частное радио (перевод)
Oh oh oh Ох ох ох
Oh oh oh Ох ох ох
Gotta get a little Должен получить немного
Gotta get a little Должен получить немного
All the world has gone to bed Весь мир лег спать
And I am drowning in it’s silence И я тону в его тишине
But a solitude is in my head, from you, baby Но одиночество в моей голове, от тебя, детка
And if the silence was a song И если бы тишина была песней
Well, its rhythm grooves and it’s a private radio Ну, его ритм-канавки и это частное радио
And on this night I did belong И в эту ночь я действительно принадлежал
In harmony В гармонии
And you can’t deny me И ты не можешь мне отказать
And you will oblige me И ты обяжешь меня
It’s my melody Это моя мелодия
When the night comes Когда наступает ночь
When no one knows Когда никто не знает
I can feel it Я чувствую это
I’ve got my private radio У меня есть частное радио
I’m finally out of my pillow Я наконец-то выбрался из подушки
'Cause I’m lyin' here, but I am ready good to go Потому что я лежу здесь, но я готов идти
If I don’t win I’ll leave this town Если я не выиграю, я покину этот город
Or not, I’ll stay and chase the sun now Или нет, я останусь и буду преследовать солнце сейчас
And you can’t deny me И ты не можешь мне отказать
And you will oblige me И ты обяжешь меня
It’s my melody Это моя мелодия
When the night comes Когда наступает ночь
And no one knows И никто не знает
I can feel it Я чувствую это
I’ve got my private radio У меня есть частное радио
Catch me, not care Поймай меня, не волнуйся
Call me later Позвони мне попозже
Morning’s risin' Утро поднимается
All the world has gone to bed Весь мир лег спать
And there’s a sound inside my head И есть звук в моей голове
And in the dark inside my bed И в темноте в моей постели
And the melody inside my head И мелодия в моей голове
(When the night comes) (Когда наступает ночь)
There’s a part of me no one will never know Есть часть меня, о которой никто никогда не узнает
(And no one knows) (И никто не знает)
And midnight comes and I know I’m on my own И наступает полночь, и я знаю, что я один
(I can feel it) (Я чувствую это)
There’s a part of me no one will ever see Есть часть меня, которую никто никогда не увидит
(I've got my private radio) (У меня есть частное радио)
There’s a part of me no one will ever leave be Есть часть меня, которую никто никогда не оставит
(My private radio) (Мое личное радио)
My private radio Мое личное радио
My private radioМое личное радио
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: