| When the prophet speaks, mostly no one listens
| Когда говорит пророк, в основном никто не слушает
|
| When the prophet speaks and no one hears
| Когда пророк говорит, и никто не слышит
|
| Only those who have ears to listen
| Только те, у кого есть уши, чтобы слушать
|
| Only those that are trained to hear
| Только те, кто обучен слышать
|
| Come closer now, I’ll tell you what they whisper
| Подойди ближе, я скажу тебе, что они шепчут
|
| Closer now, we’ll whisper it in your ear
| Ближе, мы прошепчем тебе это на ухо
|
| What big ears you’ve got when you get the details
| Какие у тебя большие уши, когда ты узнаешь подробности
|
| Do you understand, do I make it clear?
| Вы понимаете, я ясно объясняю?
|
| When the prophet speaks, yeah, no one listens
| Когда пророк говорит, да, никто не слушает
|
| When the prophet speaks, mostly no one hears
| Когда говорит пророк, в основном никто не слышит
|
| Only those that are trained to listen
| Только те, кто обучен слушать
|
| Only those who have ears to hear
| Только те, у кого есть уши, чтобы слышать
|
| When the prophet speaks, well, no one listens
| Когда пророк говорит, никто не слушает
|
| Baby, baby, baby, baby, baby
| Детка, детка, детка, детка, детка
|
| Don’t you have no fear
| У тебя нет страха
|
| You gotta get the truth on what is happening
| Вы должны узнать правду о том, что происходит
|
| When the prophet speaks, have to make it clear
| Когда пророк говорит, нужно разъяснить
|
| Come closer now and I will whisper
| Подойди ближе, и я прошепчу
|
| Whisper the secret in your ear
| Шепни секрет на ухо
|
| What thick ears you’ve got when you get all the details
| Какие у тебя толстые уши, когда ты узнаешь все подробности
|
| Do you understand, do I make myself clear?
| Вы понимаете, я ясно выражаюсь?
|
| When the prophet speaks, you’ve got to listen
| Когда пророк говорит, вы должны слушать
|
| When the prophet speaks, you’ve got to get the truth
| Когда пророк говорит, вы должны получить правду
|
| When the prophet speaks, don’t need no explanation
| Когда пророк говорит, не нужно никаких объяснений
|
| When the prophet speaks, have to make it move
| Когда пророк говорит, нужно заставить его двигаться
|
| Prophet speaks, no one listens
| Пророк говорит, никто не слушает
|
| When the prophet speaks, mainly nobody hears
| Когда говорит пророк, в основном никто не слышит
|
| Only those that are trained to listen
| Только те, кто обучен слушать
|
| Only those who have ears to hear | Только те, у кого есть уши, чтобы слышать |