Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Stormy Monday / Lonely Avenue, исполнителя - Van Morrison. Песня из альбома Roll With The Punches, в жанре Блюз
Дата выпуска: 21.09.2017
Лейбл звукозаписи: Exile
Язык песни: Английский
Stormy Monday / Lonely Avenue(оригинал) |
Well, they’ll call it stormy Monday, baby |
Lord, Lord, Lord, but Tuesday’s just as bad |
Wednesday’s worse |
And Thursday’s oh so sad |
Too sad |
The eagle flies on Friday |
On Saturday I go out and play, yeah |
Oh, the eagle flies on Friday |
Lord, on Saturday I go out an play, yeah |
And on Sunday, I go to church |
Get on my knees and I pray |
And this is what I gotta say, boss |
Lord, have mercy |
(Lord, have mercy) |
Lord, Lord, Lord, Lord, Lord |
Lord, have mercy on me |
(Yes, I know it’s true) |
Now call Lord, have mercy |
(Lord, have mercy) |
You know my heart’s in misery |
(Oh oh yeah, Lord, have mercy, baby) |
Gotta gotta gotta gotta gotta find my baby |
(You better find my honey child) |
Send it back, send 'em back to me |
(Back home to me, yeah) |
Because, because |
My room has got two windows in it |
Sunshine never comes through |
So, so dark and lonely, since I |
Broke it off girl with you |
I live on a Lonely Avenue |
Yeah, the girl don’t say I do |
And I’m also sad and blue |
It’s all because of you |
I wanna cry |
(I could cry, I could cry, I could xry) |
Lord, I wanna die |
(I could die, I could die, I could die) |
I live on a Lonely Avenue |
Lonely Avenue |
My feet, they feel like a lead |
And my pillow feels like stone |
Well I keep on tossin' and turnin' every night, I |
It’s no good being alone |
I live on a Lonely Avenue |
Girl, don’t say I do |
When I feel so sad and blue |
It’s all because of you |
I can cry (I could cry) |
Lord, I can die (simply die) |
I live on a Lonely Avenue |
A Lonely Avenue |
I could cry |
Cry, cry, cry |
I could die |
Well my room has got two windows |
Sunshine never comes through |
So, so dark and lonely |
Since I broke it off with you |
I live on a Lonely Avenue |
Girl, don’t say I do |
And I’m so, so sad and blue |
It’s all because of you |
I wanna cry |
(I could cry, I could cry, I could cry) |
I wanna die |
(I could die, I could die, I could die) |
I live on a Lonely Avenue |
A Lonely Avenue |
Lonely Avenue |
I gotta get through it now |
All the days of my life |
You, gotta be with you |
I wanna leave this town, baby |
Yes, I wanna leave town |
Tomorrow night, that’s true |
I wanna cry |
(I could cry, I could cry, I could cry) |
I wanna die |
(I could die, I could die, I could die) |
I live on a Lonely Avenue |
A Lonely Avenue |
Бурный понедельник / Одинокая авеню(перевод) |
Ну, они назовут это бурным понедельником, детка |
Господи, Господи, Господи, но вторник такой же плохой |
среда хуже |
И в четверг так грустно |
Слишком грустно |
Орел летит в пятницу |
В субботу я выхожу и играю, да |
О, орел летит в пятницу |
Господи, в субботу я выхожу играть, да |
А в воскресенье я иду в церковь |
Встань на колени, и я молюсь |
И вот что я должен сказать, босс |
Господи, помилуй |
(Господи, помилуй) |
Господь, Господь, Господь, Господь, Господь |
Господи, помилуй меня |
(Да, я знаю, что это правда) |
Теперь позови Господа, помилуй |
(Господи, помилуй) |
Вы знаете, что мое сердце в страдании |
(О, о, да, Господи, помилуй, детка) |
Должен должен найти моего ребенка |
(Лучше найди моего милого ребенка) |
Отправьте его обратно, отправьте мне обратно |
(Вернись ко мне домой, да) |
По кочану |
В моей комнате два окна |
Солнечный свет никогда не проходит |
Итак, так темно и одиноко, с тех пор как я |
Сломала девушку с тобой |
Я живу на Одиноком проспекте |
Да, девушка не говорит, что я делаю |
И мне тоже грустно и грустно |
Это все из-за тебя |
Я хочу плакать |
(Я мог плакать, я мог плакать, я мог хри) |
Господи, я хочу умереть |
(Я могу умереть, я могу умереть, я могу умереть) |
Я живу на Одиноком проспекте |
Одинокий проспект |
Мои ноги, они похожи на свинец |
И моя подушка похожа на камень |
Ну, я продолжаю ворочаться каждую ночь, я |
Плохо быть одному |
Я живу на Одиноком проспекте |
Девушка, не говори, что я делаю |
Когда мне так грустно и грустно |
Это все из-за тебя |
Я могу плакать (могу плакать) |
Господи, я могу умереть (просто умереть) |
Я живу на Одиноком проспекте |
Одинокий проспект |
я мог плакать |
Плачь, плачь, плачь |
Я мог умереть |
Ну, в моей комнате два окна |
Солнечный свет никогда не проходит |
Итак, так темно и одиноко |
Поскольку я порвал с тобой |
Я живу на Одиноком проспекте |
Девушка, не говори, что я делаю |
И я такой, такой грустный и синий |
Это все из-за тебя |
Я хочу плакать |
(Я мог плакать, я мог плакать, я мог плакать) |
Я хочу умереть |
(Я могу умереть, я могу умереть, я могу умереть) |
Я живу на Одиноком проспекте |
Одинокий проспект |
Одинокий проспект |
Я должен пройти через это сейчас |
Все дни моей жизни |
Ты должен быть с тобой |
Я хочу покинуть этот город, детка |
Да, я хочу уехать из города |
Завтра вечером, это правда |
Я хочу плакать |
(Я мог плакать, я мог плакать, я мог плакать) |
Я хочу умереть |
(Я могу умереть, я могу умереть, я могу умереть) |
Я живу на Одиноком проспекте |
Одинокий проспект |