Перевод текста песни Only A Dream - Van Morrison

Only A Dream - Van Morrison
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Only A Dream, исполнителя - Van Morrison. Песня из альбома Versatile, в жанре Джаз
Дата выпуска: 30.11.2017
Лейбл звукозаписи: Exile
Язык песни: Английский

Only A Dream

(оригинал)
Only a dream that I had in the night
Only a dream but It felt so right
We were standing in the moonlight
I was holding you tight but it was only a dream
Only a dream and that knocked me off of my feet
Only a dream, it was dancing in the street
And the big band kept on playing of Bonaparte’s retreat
But it was only a dream
Only a dream but somebody tried to knock it down
Only a dream but that dream keeps hanging around
Only a dream, we were roiling in the snow
Only a dream and we just couldn’t let go
I sat outside the window, it was just like Romeo
But it was only a dream
Only a dream but somebody tried to knock it down
Only a dream but that dream is still around
Up on Mockingbird hill and I’m feeling no pain
All the birds are singing, their all so sweet refrain
If I had to do it all over, I’d do the same thing again
'Cos it was only a dream
Oh 'cos it’s only a dream that knocked me off of my feet
Only a dream, we were dancing out in the street
And the big band kept on playing of Bonaparte’s retreat
But it was only a dream
Oh but it was only just a dream, din but it was only a dream
Oh but it was only a dream, oh what a dream

Только Сон

(перевод)
Только сон, который у меня был ночью
Всего лишь сон, но это было так правильно
Мы стояли в лунном свете
Я крепко обнимал тебя, но это был всего лишь сон
Только сон, и это сбило меня с ног
Только сон, это были танцы на улице
А биг-бэнд продолжал играть отступление Бонапарта
Но это был только сон
Всего лишь сон, но кто-то пытался его сбить
Всего лишь сон, но этот сон продолжает висеть рядом
Только сон, мы валялись в снегу
Только мечта, и мы просто не могли отпустить
Я сидел за окном, это было прямо как Ромео
Но это был только сон
Всего лишь сон, но кто-то пытался его сбить
Только мечта, но эта мечта все еще рядом
На холме Пересмешника, и я не чувствую боли
Все птицы поют, их все так сладко припевают
Если бы мне пришлось делать все сначала, я бы сделал то же самое снова
«Потому что это был всего лишь сон
О, потому что это всего лишь сон, который сбил меня с ног
Только сон, мы танцевали на улице
А биг-бэнд продолжал играть отступление Бонапарта
Но это был только сон
О, но это был только сон, гам, но это был только сон
О, но это был только сон, о, какой сон
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Comfortably Numb ft. Van Morrison, The Band 2010
Early In The Morning ft. Van Morrison 2004
Stand and Deliver ft. Van Morrison 2020
If You Love Me ft. Van Morrison 1997
Astral Weeks 1968
Caravan 2017
The Way Young Lovers Do 1968
I Cover The Waterfront ft. Booker T. Jones 2006
I Got Nothin’ ft. Van Morrison, Joe Louis Walker 2020
I Hear You Paint Houses ft. Van Morrison 2019
He Ain't Give You None 2006
Never Get Out Of These Blues Alive ft. Van Morrison 1971
T.B. Sheets 2006
Days Gone By 2019
Domino 1975
Roll With The Punches 2017
Hold On George 2009
March Winds In February 2019
Fame Will Eat The Soul 2019
Does Love Conquer All? 2019

Тексты песен исполнителя: Van Morrison