| Well, it’s a marvelous night for a moondance
| Ну, это чудесная ночь для лунного танца
|
| With the stars up above in your eyes
| Со звездами наверху в твоих глазах
|
| A fantabulous night to make romance
| Прекрасная ночь для романтики
|
| 'Neath the cover of October skies
| «Под покровом октябрьского неба
|
| All the leaves on the trees are falling
| Все листья на деревьях падают
|
| To the sound of the breezes that blow
| Под звуки дуновения бриза
|
| Yeah, an' I’m trying to please to the calling
| Да, я пытаюсь угодить зову
|
| Of your heart-strings that play soft and low
| Из ваших сердечных струн, которые играют мягко и низко
|
| And all the night’s magic
| И вся магия ночи
|
| Seem to whisper and hush
| Кажется, шепчет и молчит
|
| All the soft moonlight
| Весь мягкий лунный свет
|
| Seems to shine in your blush
| Кажется, сияет твой румянец
|
| Can I just have one more moondance
| Могу ли я просто еще один лунный танец
|
| With you, a-my love?
| С тобой, любовь моя?
|
| Can I just make some more romance
| Могу ли я просто сделать еще немного романтики
|
| With you, a-my love?
| С тобой, любовь моя?
|
| Well, I wanna make love to you tonight
| Ну, я хочу заняться с тобой любовью сегодня вечером
|
| I can’t wait 'till the morning has come
| Я не могу дождаться утра
|
| And I know now the timin' is just right
| И я знаю, что сейчас самое время
|
| And straight into my arms you will run
| И прямо в мои объятия ты побежишь
|
| And when you come my heart will be waiting
| И когда ты придешь, мое сердце будет ждать
|
| To make sure that you’re never alone
| Чтобы убедиться, что вы никогда не одиноки
|
| There and then all my dreams will come true, dear
| Там и тогда все мои мечты сбудутся, дорогая
|
| There and then I will make you my own
| Там и тогда я сделаю тебя своим
|
| Everytime I touch you
| Каждый раз, когда я прикасаюсь к тебе
|
| You just tremble inside
| Ты просто дрожишь внутри
|
| Then I know how much I want you, baby
| Тогда я знаю, как сильно я хочу тебя, детка
|
| That, can’t hide
| Это, не могу скрыть
|
| Can I just have one more moondance
| Могу ли я просто еще один лунный танец
|
| With you my love?
| С тобой моя любовь?
|
| (My love)
| (Моя любовь)
|
| Can I just make some more romance
| Могу ли я просто сделать еще немного романтики
|
| With you my love?
| С тобой моя любовь?
|
| (My love)
| (Моя любовь)
|
| Scooby-dooby, Scooby-dooby
| Скуби-дуби, Скуби-дуби
|
| Scooby-dooby, Scooby-dooby
| Скуби-дуби, Скуби-дуби
|
| (Instrumental & vibes)
| (Инструментальная и вибрация)
|
| 'Teena Lyle, Teena Lyle'
| "Тина Лайл, Тина Лайл"
|
| (applause)
| (аплодисменты)
|
| (Sax solo)
| (соло на саксофоне)
|
| 'Candy Dulfer, Candy Dulfer'
| «Кэнди Далфер, Кэнди Далфер»
|
| (applause)
| (аплодисменты)
|
| (Organ solo — 'Summertime')
| (Органное соло — «Summertime»)
|
| 'Georgie Fame' ladies and gentlemen, let’s hear it'
| «Джорджи Фэйм», дамы и господа, давайте послушаем это
|
| It’s a marvelous night for a moondance
| Чудесная ночь для лунного танца
|
| With the stars up above in your eyes
| Со звездами наверху в твоих глазах
|
| A fantabulous night to make romance
| Прекрасная ночь для романтики
|
| 'Neath the cover of October skies
| «Под покровом октябрьского неба
|
| All the leaves on the trees are falling
| Все листья на деревьях падают
|
| To the sound of the breezes that blow
| Под звуки дуновения бриза
|
| Yeah an' I’m tryin' to please to the calling
| Да, и я пытаюсь угодить зову
|
| Of your heart-strings that play, that play
| О струнах вашего сердца, которые играют, которые играют
|
| That play, that play, that play
| Эта игра, эта игра, эта игра
|
| Oh, the nights magic
| О, волшебство ночи
|
| Seems to whisper and hush
| Кажется, шепчет и молчит
|
| All the soft moonlight
| Весь мягкий лунный свет
|
| Seems to shine in your blush
| Кажется, сияет твой румянец
|
| Can I just have one more moondance
| Могу ли я просто еще один лунный танец
|
| With you, my love?
| С тобой, любовь моя?
|
| Can I just make some more romance
| Могу ли я просто сделать еще немного романтики
|
| With you, my love?
| С тобой, любовь моя?
|
| My funny valentine
| Мой смешной Валентин
|
| Sweet comic valentine
| Сладкая комическая валентинка
|
| You make me laugh with my heart
| Ты заставляешь меня смеяться от всего сердца
|
| Your lips are laughable
| Твои губы смешны
|
| Unphotographical
| Нефотографический
|
| (Unphotographical)
| (Нефотографично)
|
| Well, you’re my favorite work of art
| Ну, ты мое любимое произведение искусства
|
| Is your figure less than great?
| Ваша фигура невелика?
|
| Is your mouth a little weak?
| Ваш рот немного слаб?
|
| When you open it to speak
| Когда вы открываете его, чтобы говорить
|
| You’re not very smart
| ты не очень умный
|
| No-no-no-no-no-no
| Нет-нет-нет-нет-нет-нет
|
| Don’t change your hair for me
| Не меняй мне прическу
|
| (Don't change your hair for me)
| (Не меняй мне прическу)
|
| Not if you care for me
| Нет, если ты заботишься обо мне
|
| Stay little valentine and stay
| Оставайся маленькой валентинкой и оставайся
|
| Everyday, everyday is Valentine
| День Святого Валентина каждый день
|
| I-i-yine-i-yine-yine-iii
| I-i-yine-i-yine-yine-iii
|
| Yeah (whoa)
| Да (уоу)
|
| Ay, yeah, yeah, yeah, yeah
| Ай, да, да, да, да
|
| Ha-ha-ha-ha
| Ха-ха-ха-ха
|
| (My funny Valentine)
| (Мой смешной Валентин)
|
| (My funny Valentine)
| (Мой смешной Валентин)
|
| You stay, yeah
| Ты остаешься, да
|
| (My funny Valentine)
| (Мой смешной Валентин)
|
| I want you to stay
| Я хочу чтобы ты остался
|
| (Want you to stay)
| (Хочу, чтобы ты остался)
|
| I want you to stay
| Я хочу чтобы ты остался
|
| (Want you to stay)
| (Хочу, чтобы ты остался)
|
| Stay with me, baby (Lord)
| Останься со мной, детка (Господи)
|
| I want you to stay
| Я хочу чтобы ты остался
|
| (Come on an)
| (Давай)
|
| (Come on an)
| (Давай)
|
| (Come on an dance with me, baby)
| (Давай потанцуем со мной, детка)
|
| Come on an' dance with me darlin'
| Давай, потанцуй со мной, дорогая,
|
| Come on an' dance with me baby
| Давай, потанцуй со мной, детка
|
| Come on an' dance with me darlin'
| Давай, потанцуй со мной, дорогая,
|
| In this magic night
| В эту волшебную ночь
|
| In this magic night
| В эту волшебную ночь
|
| I got love, love, love, love, love
| У меня есть любовь, любовь, любовь, любовь, любовь
|
| I got love, love, love, love
| У меня есть любовь, любовь, любовь, любовь
|
| Alright
| Хорошо
|
| 'Brian Kennedy, Brian Kennedy'
| 'Брайан Кеннеди, Брайан Кеннеди'
|
| (applause)
| (аплодисменты)
|
| 'Georgie Fame, Georgie Fame'
| «Джорджи Фейм, Джорджи Фэйм»
|
| 'Ronnie Johnson, Ronnie Johnson'
| «Ронни Джонсон, Ронни Джонсон»
|
| 'Jonn Savannah, Jonn Savannah
| 'Джонн Саванна, Джонн Саванна
|
| 'Jeff Dunn, Jeff Dunn'
| «Джефф Данн, Джефф Данн»
|
| 'Nicky Scott, Nicky Scott'
| «Ники Скотт, Ники Скотт»
|
| 'James Hunter, James Hunter'
| «Джеймс Хантер, Джеймс Хантер»
|
| 'Teena Lyle, Teena Lyle'
| "Тина Лайл, Тина Лайл"
|
| 'Kate St. John, Kate St. John'
| «Кейт Сент-Джон, Кейт Сент-Джон»
|
| 'Candy Dulfer, Candy Dulfer'
| «Кэнди Далфер, Кэнди Далфер»
|
| 'Haji Ahkba, Haji Ahkba'
| «Хаджи Акба, Хаджи Ахба»
|
| Come on an' dance with me baby
| Давай, потанцуй со мной, детка
|
| Come on an' dance with me darlin'
| Давай, потанцуй со мной, дорогая,
|
| Come on an' dance with me baby
| Давай, потанцуй со мной, детка
|
| Come on an' dance with me darlin'
| Давай, потанцуй со мной, дорогая,
|
| Come on an' dance with me baby
| Давай, потанцуй со мной, детка
|
| Come on an' dance with me darlin'
| Давай, потанцуй со мной, дорогая,
|
| Come on an' dance with me baby
| Давай, потанцуй со мной, детка
|
| Announcer:
| Диктор:
|
| Van Morrison, ladies and gentelmen, Van Morrison
| Ван Моррисон, дамы и господа, Ван Моррисон
|
| Come on an' dance with me baby
| Давай, потанцуй со мной, детка
|
| I wanna dance with you darlin'
| Я хочу танцевать с тобой, дорогая
|
| Announcer:
| Диктор:
|
| Van Morrison?
| Ван Моррисон?
|
| Were you staying, over there?
| Ты остался там?
|
| Come on an' dance with me baby
| Давай, потанцуй со мной, детка
|
| Come on an' dance with me baby
| Давай, потанцуй со мной, детка
|
| Are YOU staying over there?
| ТЫ остаешься там?
|
| Come on an' dance with me baby
| Давай, потанцуй со мной, детка
|
| Come on an' dance with me baby
| Давай, потанцуй со мной, детка
|
| Are YOU staying there?
| ВЫ остаетесь там?
|
| I see Van my Man
| Я вижу Вана, моего мужчину
|
| Woo! | Ву! |
| Yeah! | Ага! |
| Come on Van! | Давай, Ван! |
| Move it!
| Подвинь это!
|
| Come on an' dance with me baby
| Давай, потанцуй со мной, детка
|
| Come on an' dance with me darlin'
| Давай, потанцуй со мной, дорогая,
|
| Come on an' dance with me baby
| Давай, потанцуй со мной, детка
|
| Come on an' dance with me darlin'
| Давай, потанцуй со мной, дорогая,
|
| Can I have more more romance
| Могу ли я иметь больше романтики
|
| With you, my love
| С тобой, моя любовь
|
| How 'bout this Band?
| Как насчет этой группы?
|
| How 'bout this Band?
| Как насчет этой группы?
|
| Hoh?
| Хо?
|
| Is this band hot?
| Эта группа горячая?
|
| (Loud applause!)
| (Громкие аплодисменты!)
|
| And Miss Candy Dulfer and Mr. Georgie Fame
| И мисс Кэнди Далфер, и мистер Джорджи Фейм
|
| (Loud Applause) | (Громкие аплодисменты) |