| Man makes his money and they call him rich
| Человек зарабатывает деньги, и они называют его богатым
|
| Deep down inside he knows that life’s still a bitch
| В глубине души он знает, что жизнь все еще сука
|
| Man tries to keep things but they’re taken away
| Мужчина пытается сохранить вещи, но их забирают
|
| Man has to struggle all the live long day
| Человек должен бороться весь долгий день
|
| Man has to sweat and toil his life filled with trouble
| Человек должен потеть и мучить свою жизнь, наполненную проблемами
|
| Man got to step and fetch it on the double
| Человек должен сделать шаг и принести его на двойном
|
| Man has to work so hard to make it all pay
| Человек должен так много работать, чтобы все это окупилось
|
| Man has to struggle all the live long day
| Человек должен бороться весь долгий день
|
| Man keeps on moving 'cause he can’t keep still
| Человек продолжает двигаться, потому что не может оставаться на месте
|
| Man has to set his goals and climb up the hill
| Человек должен ставить перед собой цели и карабкаться в гору
|
| Man sees the mountains and the deep blue sky
| Человек видит горы и глубокое синее небо
|
| Man has to struggle till the day that he die
| Человек должен бороться до того дня, когда он умрет
|
| Well, yes, siree Bob, them there’s the breaks
| Ну да, сэр Боб, у них есть перерывы
|
| That’s how it is my friend don’t make no mistake
| Вот как это мой друг, не ошибись
|
| Man has to take some action all of the time
| Человек должен все время предпринимать какие-то действия
|
| Man by his nature’s never satisfied
| Человек по своей природе никогда не удовлетворен
|
| Man just can’t vegetate no matter what they say
| Человек просто не может прозябать, что бы они ни говорили
|
| Man has to make it all the live long day
| Человек должен делать это весь долгий день
|
| Man has to create karma that’s the way that it is
| Человек должен создавать карму, вот так она
|
| Man has to keep on going way beyond his will
| Человек должен продолжать идти дальше своей воли
|
| Man has to keep on being 'cause there’s nothing else
| Человек должен продолжать быть, потому что нет ничего другого
|
| And man just always has to go for himself
| И человек всегда должен идти за собой
|
| Take all the gurus when they meditate
| Возьмите всех гуру, когда они медитируют
|
| Transcend the mundane into some altered state
| Трансцендировать мирское в какое-то измененное состояние
|
| You just might get there but you’ll have to pay
| Вы просто можете попасть туда, но вам придется заплатить
|
| Man’s got to struggle all the live tong day
| Человек должен бороться весь день жизни
|
| Well, yes, siree now, Bob them there’s the breaks
| Ну, да, сири, Боб, у них есть перерывы
|
| That’s how it is my friend don’t make no mistake
| Вот как это мой друг, не ошибись
|
| Man has to watch the weather and the food that he eats
| Человек должен следить за погодой и едой, которую он ест
|
| Man has to keep fit else he’s prone to disease
| Человек должен поддерживать себя в форме, иначе он подвержен заболеваниям
|
| No matter what he does there’s stress every which way
| Что бы он ни делал, стресс есть везде
|
| Man has to struggle all the live long day
| Человек должен бороться весь долгий день
|
| Man is in conflict with his natural self
| Человек в конфликте со своим естественным "я"
|
| Man has to suppress his own desires and instincts
| Человек должен подавлять свои собственные желания и инстинкты
|
| Man has to work so hard to keep them at bay
| Человек должен так много работать, чтобы держать их в страхе
|
| Man has to struggle all the live long day
| Человек должен бороться весь долгий день
|
| Man was told that he was born in original sin
| Человеку сказали, что он родился в первородном грехе
|
| By people long ago that were conning him
| Давным-давно людьми, которые обманывали его
|
| Man is so out of touch he can’t trust himself
| Человек настолько оторван от реальности, что не может доверять себе
|
| But man’s still got to win by cunning and stealth | Но человек все еще должен побеждать хитростью и хитростью |