| In search of grace
| В поисках благодати
|
| But I can’t find no trace
| Но я не могу найти никаких следов
|
| How could she just disappear from the street?
| Как она могла просто исчезнуть с улицы?
|
| Some remember, none recall
| Некоторые помнят, никто не помнит
|
| Just when she slipped off the radar
| Просто, когда она ускользнула от радара
|
| It was somewhere between sixty-seven or -eight
| Было где-то между шестьдесят седьмым или -восемь
|
| Men, they are concerned with her fate
| Мужчины, они обеспокоены ее судьбой
|
| People lit up when they saw her face
| Люди загорелись, когда увидели ее лицо
|
| All was well with a sense of place
| Все было хорошо с чувством места
|
| In search of grace
| В поисках благодати
|
| But I can’t find no trace
| Но я не могу найти никаких следов
|
| How could she just disappear from our streets?
| Как она могла просто исчезнуть с наших улиц?
|
| Some remember, none recall
| Некоторые помнят, никто не помнит
|
| Just when she went off the radar
| Просто, когда она ушла с радаров
|
| Somewhere between sixty-seven or -eight
| Где-то между шестьдесят семью или -восемь
|
| Don’t know what happened, became of her fate
| Не знаю, что случилось, стало с ее судьбой
|
| Got to get back to that sacred space
| Нужно вернуться в это священное место
|
| in search of grace
| в поисках благодати
|
| All the people lit up when they saw her face
| Все люди загорелись, когда увидели ее лицо
|
| All was with a sense of place
| Все было с чувством места
|
| Somebody said she went away
| Кто-то сказал, что она ушла
|
| Well, I’m always searching for grace
| Ну, я всегда ищу благодати
|
| It was somewhere between sixty-seven or -eight
| Было где-то между шестьдесят седьмым или -восемь
|
| She seemed to disappear from our state
| Она, казалось, исчезла из нашего состояния
|
| Some remember, none recall
| Некоторые помнят, никто не помнит
|
| Just when she went off the radar
| Просто, когда она ушла с радаров
|
| All the people lit up when they saw her lovely face
| Все люди загорелись, когда увидели ее прекрасное лицо
|
| All was well, all was well with a sense of place
| Все было хорошо, все было хорошо с чувством места
|
| All was remembered, peace in the night
| Все вспомнилось, мир в ночи
|
| Well, I’m always searching for grace | Ну, я всегда ищу благодати |