| I can tell 'cause it’s plain to see
| Я могу сказать, потому что это ясно видно
|
| I can tell the way you look at me
| Я могу сказать, как ты смотришь на меня
|
| Well, the way you smile and hold my hand
| Ну, как ты улыбаешься и держишь меня за руку
|
| Hey, pretty baby, I can understand
| Эй, красотка, я могу понять
|
| I can tell, I can tell
| Я могу сказать, я могу сказать
|
| I know you don’t love me no more
| Я знаю, что ты меня больше не любишь
|
| I asked your mama and your papa, too
| Я спросил твою маму и твоего папу тоже
|
| Just what more can a poor man do?
| Что еще может сделать бедняк?
|
| You been runnin' 'round
| Вы бегали по кругу
|
| Yeah, pretty baby, tryin' to put me down
| Да, красотка, попробуй меня унизить
|
| I can tell, I can tell
| Я могу сказать, я могу сказать
|
| I know you don’t love me no more
| Я знаю, что ты меня больше не любишь
|
| No more
| Больше не надо
|
| You won’t answer your telephone
| Вы не ответите на свой телефон
|
| When I knock on your door they say you’re not at home
| Когда я стучу в твою дверь, они говорят, что тебя нет дома
|
| Well, your sister let me in and told me to wait
| Ну, твоя сестра впустила меня и сказала подождать
|
| When you come home you show up late
| Когда вы приходите домой, вы опаздываете
|
| Now, I can tell
| Теперь я могу сказать
|
| I can tell
| Я могу сказать
|
| I know you don’t love me no more
| Я знаю, что ты меня больше не любишь
|
| No more, baby
| Нет больше, детка
|
| I said, no more
| Я сказал, не больше
|
| No more
| Больше не надо
|
| No more
| Больше не надо
|
| I can tell
| Я могу сказать
|
| I can tell
| Я могу сказать
|
| I know you don’t love me no more
| Я знаю, что ты меня больше не любишь
|
| No more
| Больше не надо
|
| No more | Больше не надо |