Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dark Night Of The Soul, исполнителя - Van Morrison.
Дата выпуска: 28.11.2019
Язык песни: Английский
Dark Night Of The Soul(оригинал) |
This emptiness don’t stop that longing |
Something new or something old |
I’m on my way to understanding |
Things that I might yet not know |
In the dark night of the soul |
In the dark night of the soul |
Sitting here but I didn’t plan it |
Well the plans of mice and men have gone astray |
Standing here on the landing |
Looking at a brand new day |
In the dark night of the soul |
In the dark night of the soul |
In the dark night of the soul |
In the dark night of the soul |
Meditate on this and it will be revealed |
Meditate on this and you will get healed |
Meditate on this and you will feel whole |
Get the vision and the goal |
In, in the dark night of the soul |
In the dark night of the soul |
In the dark night of the soul |
In the dark night of the soul |
Sitting here but I didn’t plan it this way |
Well the plans of mice and men have gone astray |
Now I’m standing on the landing |
I’m looking for a brand new day |
In the dark night of the soul |
In the dark night of the soul |
In the dark night… |
Темная Ночь Души(перевод) |
Эта пустота не останавливает эту тоску |
Что-то новое или что-то старое |
Я на пути к пониманию |
Вещи, которые я, возможно, еще не знаю |
В темной ночи души |
В темной ночи души |
Сижу здесь, но я этого не планировал |
Что ж, планы мышей и людей сбились с пути |
Стоя здесь на площадке |
Глядя на новый день |
В темной ночи души |
В темной ночи души |
В темной ночи души |
В темной ночи души |
Медитируй об этом, и это откроется. |
Медитируй об этом, и ты исцелишься |
Медитируйте на это, и вы почувствуете себя цельным |
Получите видение и цель |
В, в темную ночь души |
В темной ночи души |
В темной ночи души |
В темной ночи души |
Сижу здесь, но я не планировал это таким образом |
Что ж, планы мышей и людей сбились с пути |
Теперь я стою на площадке |
Я ищу новый день |
В темной ночи души |
В темной ночи души |
Темной ночью… |