Перевод текста песни From Afar - Van Halen

From Afar - Van Halen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни From Afar, исполнителя - Van Halen. Песня из альбома Van Halen III, в жанре Хард-рок
Дата выпуска: 16.03.1998
Лейбл звукозаписи: Warner
Язык песни: Английский

From Afar

(оригинал)

Издалека

(перевод на русский)
If I cannot see you from afarПусть я не могу видеть тебя издалека,
Look into your eyes, that hint of depthСмотреть в твои глаза, в глубине которых
Hidden insideСпрятан намек...
--
If I cannot hear you from afarПусть я не могу слышать издалека,
Whisper in my ear, rest assured thatКак ты шепчешь мне на ухо, убеждаясь,
You are nearЧто ты рядом...
--
And I know not what it's likeЯ не испытывал
The aforementionedОписанного выше,
For the distance between usВедь расстояние между нами -
As are the stars, I only have youКак до звезд и ты лишь
In my imaginationВ моем воображении,
In my imaginationВ моем воображении.
Just to love youПросто любить тебя
From afarНа расстоянии...
--
If I cannot kiss you from afarПусть я не могу поцеловать тебя издалека,
Press against your lips, taste the sweetnessПрижаться к твоим губам, ощутить сладость
Of your breathТвоего дыхания...
--
If I cannot touch you from afarПусть я не могу коснуться тебя издалека,
Hold you in my arms, keep you warm andЗаключить тебя в объятия, согреть
Safe from harmИ оградить от неприятностей...
--
Though our circumstancesХотя обстоятельства
Cause separationСтали причиной нашей разлуки,
In the absence, there's a presence in my heartВ твоё отсутствие я чувствую твою близость сердцем.
I will surrender, I'll surrender to myЯ предамся, я предамся
Quiet contemplationСпокойному созерцанию,
My quiet contemplationСпокойному созерцанию.
I'll just, I'll just love youЯ буду просто, я буду любить тебя
From afarНа расстоянии.
--
There must be a better way (ooo-oooh)Должен быть лучший способ ,
A better way (ooo-oooh) of, of passing the timeЛучший способ провести время,
I can't seem to get her outЯ не могу выбросить ее,
Out of myВыбросить,
Get her out of my mindВыбросить ее из головы.
--
I don't know what it's likeЯ не испытывал
The aforementionedОписанного выше,
For the distance between usВедь расстояние между нами -
As are the stars, I only have youКак до звезд и ты лишь
In my imagination [4x]В моем воображении [4x]
--
Just to love you [3x]Просто любить тебя [3x]

From Afar

(оригинал)
If I cannot see you from afar
Look into your eyes, that hint of depth
Hidden inside
If I cannot hear you from afar
Whisper in my ear, rest assured that
You are near
And I know not what it’s like
The aforementioned
For the distance between us
As are the stars, I only have you
In my imagination
In my imagination
Just to love you
From afar
If I cannot kiss you from afar
Press against your lips, taste the sweetness
Of your breath
If I cannot touch you from afar
Hold you in my arms, keep you warm and
Safe from harm
Though our circumstances
Cause separation
In the absence, there’s a presence in my heart
I will surrender, I’ll surrender to my
Quiet contemplation
My quiet contemplation
I’ll just, I’ll just love you
From afar
There must be a better way (ooo-oooh)
A better way (ooo-oooh) of, of passing the time
I can’t seem to get her out
Out of my
Get her out of my mind
I don’t know what it’s like
The aforementioned
For the distance between us
As are the stars, I only have you
In my imagination
In my imagination
In my imagination
In my imagination
Just to love you
Just to love you
Just to love you
Yeah!

Издалека

(перевод)
Если я не вижу тебя издалека
Посмотри в свои глаза, этот намек на глубину
Скрытый внутри
Если я не слышу тебя издалека
Шепни мне на ухо, будь уверен, что
Вы рядом
И я не знаю, на что это похоже
Вышеупомянутое
За расстояние между нами
Как звезды, у меня есть только ты
В моем воображении
В моем воображении
Просто любить тебя
Издалека
Если я не могу поцеловать тебя издалека
Прижмись к губам, попробуй сладость
твоего дыхания
Если я не могу прикоснуться к тебе издалека
Держу тебя в своих объятиях, согреваю тебя и
В безопасности от вреда
Хотя наши обстоятельства
Причина разделения
В моем сердце есть присутствие
Я сдамся, я сдамся своему
Тихое созерцание
Мое тихое созерцание
Я просто, я просто буду любить тебя
Издалека
Должен быть лучший способ (ооо-ооо)
Лучший способ (ооо-ооо) провести время
Я не могу вытащить ее
Из моего
Выкинь ее из головы
Я не знаю, на что это похоже
Вышеупомянутое
За расстояние между нами
Как звезды, у меня есть только ты
В моем воображении
В моем воображении
В моем воображении
В моем воображении
Просто любить тебя
Просто любить тебя
Просто любить тебя
Ага!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Jump 1996
Ain't Talkin' 'Bout Love 1996
Can't Stop Lovin' You 1996
Panama 1996
Why Can't This Be Love 1996
Hot for Teacher 2015
You Really Got Me 2015
Runnin' with the Devil 1996
Little Dreamer 2015
Dreams 1996
Don't Tell Me 1994
When It's Love 1996
(Oh) Pretty Woman 2015
Atomic Punk 2015
Feelin' 1994
Dance the Night Away 1996
Unchained 1996
I'm the One 2015
Ice Cream Man 2015
Humans Being 1996

Тексты песен исполнителя: Van Halen